Translations by Łukasz Jernaś

Łukasz Jernaś has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 255 results
3.
Help: {0}
2009-03-14
Pomoc: {0}
6.
Last change at {0}
2009-01-16
Ostatnia zmiana przy {0}
22.
About JOSM...
2009-01-01
Informacje o...
32.
Select target layer
2009-08-15
Wybierz warstwę docelową
52.
Add Node...
2009-01-23
Dodaj węzeł...
65.
Move the selected nodes in to a line.
2009-01-06
Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii.
76.
previous
2010-01-19
poprzedni
77.
next
2010-01-19
następny
84.
Changeset Manager
2010-01-19
Menedżer zestawów zmian
85.
Toggle visibility of Changeset Manager window
2010-01-19
Przełącza wyświetlanie menedżera zestawów zmian
96.
Reverse and Combine
2009-03-14
Odwróć i połącz
99.
Reverse Ways
2009-01-10
Odwróć kierunek dróg
118.
No data loaded.
2009-01-23
Nie wczytano żadnych danych.
152.
Download object...
2010-03-11
Pobierz obiekt…
154.
Download parent ways/relations...
2010-01-19
Pobierz nadrzędne drogi/relacje...
168.
Toggle fullscreen view
2010-02-06
Przełącza na pełny ekran
169.
Export to GPX...
2009-01-06
Eksportuj do GPX...
172.
Export GPX file
2009-08-15
Eksportuj do pliku GPX
191.
Selection: {0}
2009-01-23
Zaznaczenie: {0}
192.
Join overlapping Areas
2009-05-17
Połącz nakładające się obszary
193.
Joins areas that overlap each other
2010-02-06
Złącza nakładające się obszary
198.
This can lead to nodes being deleted accidentally.
2010-02-06
Może to spowodować przypadkowe usunięcie węzłów.
199.
Are you really sure to continue?
2010-02-03
Kontynuować?
206.
Added node on all intersections
2010-02-06
Dodano węzły na wszystkich przecięciach
221.
Joined overlapping areas
2010-03-11
Połączono nakładające się na siebie obszary
222.
Join Node to Way
2009-01-10
Połącz węzeł z drogą
229.
Jump to Position
2010-02-06
Przejdź do pozycji
252.
Merge layer
2009-08-15
Scal warstwy
261.
Abort Merging
2010-02-06
Anuluj scalanie
276.
Move objects {0}
2009-01-23
Przesuń obiekty {0}
277.
Move {0}
2009-01-23
Przesuń {0}
278.
Moves Objects {0}
2009-01-23
Przesuwa obiekty {0}
291.
Open...
2009-01-06
Otwórz...
337.
Preferences...
2009-01-06
Ustawienia...
338.
Open a preferences dialog for global settings.
2010-05-09
Otwiera okno preferencji dla ustawień globalnych.
370.
Save As...
2009-01-10
Zapisz jako...
419.
Copy to clipboard and close
2009-03-14
Skopiuj do schowka i zamknij
420.
Close
2009-03-14
Zamknij
437.
Simplify Way (remove {0} node)
Simplify Way (remove {0} nodes)
2009-02-08
Uprość drogę (usuń {0} wezłów)
Uprość drogę (usuń {0} węzeł)
Uprość drogę (usuń {0} węzly)
2009-02-08
Uprość drogę (usuń {0} węzly)
443.
The selected nodes do not share the same way.
2009-01-23
Wybrane węzły nie współdzielą tej samej trasy.
498.
Upload data
2010-01-19
Wyślij dane
515.
Validation
2009-01-16
Sprawdzanie poprawności
516.
Performs the data validation
2009-02-07
Przeprowadza sprawdzanie poprawności danych
521.
Wireframe View
2009-01-10
Widok szkieletowy
523.
Zoom In
2009-01-10
Powiększ
525.
Zoom Out
2009-01-10
Zmniejsz
527.
Zoom to
2010-05-09
Powiększ do
552.
Apply selected changes
2009-01-16
Zastosuj wybrane zmiany
558.
Downloading changeset content
2010-05-09
Pobieranie zawartości zestawy zmian