Translations by Jan Cnops
Jan Cnops has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 44 of 44 results | First • Previous • Next • Last |
68. |
Intersection of three or more ways can not be solved. Abort.
|
|
2014-06-10 |
Kan geen snijpunt van drie of meer wegen oplossen. Afgebroken
|
|
2014-06-05 |
Kan geen kruising van drie of meer wegen aligneren. Afgebroken.
|
|
224. |
Move Node onto Way
|
|
2014-06-10 |
Zet knoop op weg
|
|
225. |
Move the node onto the nearest way segments and include it
|
|
2014-06-10 |
Zet de knoop op de dichtstbijzijnde wegsegmenten en voeg hem in
|
|
622. |
draw angle snap
|
|
2014-06-06 |
tekenhoek vastklikken
|
|
623. |
draw angle snap highlight
|
|
2014-06-06 |
tekenhoek vastklikken geaccentueerd
|
|
639. |
Angle snapping active.
|
|
2014-06-06 |
Hoeken vastsetten actief.
|
|
641. |
Angle snapping
|
|
2014-06-06 |
Hoek vastklikken
|
|
642. |
Switch angle snapping mode while drawing
|
|
2014-06-10 |
Schakel hoek vastklikken tijdens tekenen aan/uit
|
|
2014-06-06 |
Schakel naar modus hoek vastklikken tijdens tekenen
|
|
643. |
Toggle snapping by {0}
|
|
2014-06-06 |
Schakelen vastklikken met {0}
|
|
645. |
Snap to node projections
|
|
2014-06-06 |
Vastklikken aan projecties van knopen
|
|
651. |
Dual alignment
|
|
2014-06-10 |
Dubbel uitlijnen
|
|
652. |
Switch dual alignment mode while extruding
|
|
2014-06-10 |
Schakel dubbel uitlijnen aan/uit
|
|
655. |
Extrude Dual alignment
|
|
2014-06-10 |
Uittrekken met dubbel uitlijnen
|
|
657. |
Dual alignment active.
|
|
2014-06-10 |
Dubbel uitlijnen
|
|
660. |
Move the node along one of the segments, then release the mouse button.
|
|
2014-06-10 |
Verplaats de knoop langs een van de segmenten en laat dan de muisknop los
|
|
679. |
Hold Ctrl to toggle snapping
|
|
2014-06-06 |
Houd Ctrl ingedrukt om te wisselen met vastklikken
|
|
980. |
highway
|
|
2014-06-06 |
verkeersweg
|
|
1105. |
Multiple values
|
|
2014-06-10 |
Meervoudige waarden
|
|
1106. |
Checks for wrong multiple values
|
|
2014-06-10 |
Controleert op foutieve meervoudige waarden
|
|
1122. |
Unknown parameter: ''{0}''.
|
|
2014-06-10 |
Onbekende parameter: ''{0}''.
|
|
1125. |
Parameter must begin with a ''+'' character (found ''{0}'')
|
|
2014-06-10 |
Parameter moet beginnen met een ''+''-teken (gevonden ''{0}'')
|
|
1130. |
Unknown datum identifier: ''{0}''
|
|
2014-06-10 |
Onbekende naam datum: ''{0}''
|
|
1136. |
Unknown projection identifier: ''{0}''
|
|
2014-06-10 |
Onbekende naam voor projectie: ''{0}''
|
|
1380. |
Overlapping highways
|
|
2014-06-06 |
Overlappende verkeerswegen
|
|
1532. |
Way end node near other highway
|
|
2014-06-06 |
Eindknoop van weg dicht bij andere verkeersweg
|
|
1736. |
System of measurement changed to {0}
|
|
2014-06-10 |
Stelsel van maten ingesteld op {0}
|
|
2606. |
You changed the key from ''{0}'' to ''{1}''.
|
|
2014-06-10 |
Je veranderde sleutel ''{0}'' in ''{1}''
|
|
2607. |
The new key is already used, overwrite values?
|
|
2014-06-10 |
Nieuwe sleutel is al ingebruik. Waarde wijzigen?
|
|
2683. |
Edit relation #{0} in layer ''{1}''
|
|
2014-06-10 |
Relatie #{0} in laag ''{1}'' bewerken
|
|
2891. |
Changeset source
|
|
2014-06-10 |
Bron wijzigingenset
|
|
2893. |
<b>Source</b>:
|
|
2014-06-10 |
<b>Bron</b>:
|
|
2931. |
Provide a brief comment for the changes you are uploading:
|
|
2014-06-10 |
Beschrijf kort de veranderingen die je uploadt:
|
|
3109. |
Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This is technically allowed, but please consider that many users who are<br />watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br />to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers.
|
|
2014-06-10 |
Je opmerking bij uploaden is <i>leeg</i>, of <i>zeer kort</i>.<br /><br />Technisch is dit toegestaan, maar neem in overweging dat veel gebruikers die<br />wijzigingen bekijken in hun omgeving afhankelijk zijn van betekenisvolle opmerkingen<br />om te begrijpen wat er aan de hand is!<br /><br />Als u nu een minuutje spendeert aan het uitleggen van uw wijziging, zult u het leven<br />van vele andere mappers een stuk eenvoudiger maken.
|
|
3112. |
You did not specify a source for your changes.<br />It is technically allowed, but this information helps<br />other users to understand the origins of the data.<br /><br />If you spend a minute now to explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers.
|
|
2014-06-10 |
Je hebt geen bron voor je veranderingen gegeven.<br /><br />Technisch is dit toegestaan, maar <br />deze info helpt andere gebruikers om de bron van de <br />wijzigingen te begrijpen.<br /><br />Als u nu een minuutje spendeert aan het uitleggen van uw wijziging, zult u het leven<br />van vele andere mappers een stuk eenvoudiger maken.
|
|
3209. |
Current zoom: {0}
|
|
2014-06-10 |
Huidig zoomniveau: {0}
|
|
3211. |
Pixel scale: {0}
|
|
2014-06-10 |
Pixelschaal: {0}
|
|
3212. |
Best zoom: {0}
|
|
2014-06-10 |
Beste zoomniveau: {0}
|
|
3585. |
Unable to replace argument {0} in {1}: {2}
|
|
2014-06-10 |
argument {0} kan niet vervangen worden in {1}: {2}
|
|
8970. |
wrong highway tag on a node
|
|
2014-06-06 |
verkeerde verkeerswegtag op een knoop
|
|
8972. |
Unnamed unclassified highway
|
|
2014-06-06 |
Naamloze niet-geclassificeerde verkeersweg
|
|
8973. |
highway without a reference
|
|
2014-06-06 |
verkeersweg zonder een referentie
|
|
10919. |
Snap to nodes
|
|
2014-06-06 |
Vastklikken aan knopen
|