Translations by Marcos Escalier

Marcos Escalier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
30.
<b>Effect Name</b>
2007-07-27
<b>Nombre del efecto</b>
68.
_Time Format
2007-07-27
Formato del _tiempo
70.
Show as _Bars, Beats, Ticks
2007-07-27
Mostrar como _compases, pulsos y pasos
72.
Show as _Hours, Minutes, Seconds
2007-07-27
Mostrar como _horas, minutos y segundos
98.
Add Instrument
2007-07-27
Añadir un instrumento
99.
Add Audio File
2007-07-27
Añadir un archivo de audio
113.
Mixdown Project
2007-07-27
Mezclar el proyecto
135.
Mixing Project
2007-07-27
Mezclando el proyecto
150.
Set Time Signature
2007-07-27
Establecer la marca de tiempo
154.
<b>Time Signature</b>
2007-07-27
<b>Marca de tiempo</b>
161.
Change Instrument Type
2007-07-27
Cambiar el tipo de instrumento
163.
<b>Instruments Not Shown:</b>
2007-07-27
<b>Instrumentos ocultos:</b>
168.
Activate Solo - silence all other instruments
2007-09-01
Activar solo - silenciar todos los otros instrumentos
169.
Deactivate Solo - hear all the instruments
2007-09-01
Desactivar solo - escuchar todos los instrumentos
170.
Instrument Effects
2007-09-01
Efectos del instrumento
175.
_Add Audio File...
2007-07-27
_Añadir un archivo de audio...
178.
Delete Fade Points
2007-10-19
Eliminar los puntos del Fade
179.
Snap To Fade Points
2007-10-19
Fijar a los puntos del Fade
185.
To <b>Split, Double-Click</b> the wave - To <b>Select, Shift-Click</b> and drag the mouse
2007-09-01
Para <b>dividir, dar doble click</b> sobre la onda - Para <b>seleccionar, shift-click</b> y arrastrar el ratón.
2007-07-27
Para <b> dividir, dar doble click</b> sobre la onda - Para <b>seleccionar, shift-click</b> y arrastrar el ratón.
187.
<b>Click</b> the buttons below the selection to do something to that portion of audio.
2007-09-01
Dar <b>click</b> en los botones bajo la selección para hacer algo en esa porción de audio.
197.
This is a Jokosher extension, which needs to be installed. Would you like to install it?
2007-09-01
Esta es una extensión de Jokosher que necesita ser instalada. ¿Desea instalarla?
199.
You already have a extension with the name %s installed; would you like to replace it?
2007-09-01
Existe una extensión con el nombre %s instalada; ¿desea reemplazarla?
202.
Choose a Jokosher Extension file
2007-09-01
Escoger un archivo de extensión Jokosher
203.
Jokosher Extension Files (*.py *.egg)
2007-09-01
Archivos de extensión Jokosher (*.py *.egg)
210.
Chorus
2007-09-01
Coros
229.
Default
2007-09-01
Entrada por defecto
241.
Effect Settings
2007-09-01
Configuración del efecto
256.
New Project
2007-07-27
Nuevo proyecto
275.
You must have Gstreamer version 0.10.9 or higher.
2007-09-01
Se requiere GStreamer versión 0.10.9 o superior.