Jokosher Audio Editor

Translations by Amaeth

Amaeth has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
10.
Please select the mixdown actions you would like to add to the mixdown profile *profile*
2009-10-06
Seleccione la mezcla de acciones que usted quisiera agregar a la mezcla del perfil *profile*
123.
_Encoding:
2009-10-06
_codificación:
127.
_Pipeline:
2009-10-06
_tuberia
129.
Sys_tem:
2009-10-06
Sys_tema:
140.
_Name:
2009-10-06
_nombre:
178.
Delete Fade Points
2009-10-06
Eliminar los puntos desvanecidos
179.
Snap To Fade Points
2009-10-06
Fijar a los puntos desvanecidos
186.
<b>Drag</b> the red sliders to modify the volume fade.
2009-10-06
<b>Arrastre</b> los deslizantes rojos para modificar el volumen desvanecido.
224.
Use GNOME Settings
2009-10-06
Usar la configuración de GNOME
225.
GNOME Settings
2009-10-06
Configuraciones de GNOME
226.
Jokosher Audio Editor
2009-10-06
Editor de sonido Jokosher
230.
Default (%s)
2009-10-06
Predeterminado (%s)
233.
The %(sound-system-name)s sound system does not support device selection.
2009-10-06
El sistema de sonido %(sound-system-name)s no da soporte al dispositivo seleccionado.
234.
The "%(custom-pipeline)s" sound system does not support device selection.
2009-10-06
El sistema de sonido "%(custom-pipeline)s" no da soporte al dispositivo seleccionado.
249.
The instruments '%(name1)s' and '%(name2)s' both have the same input selected. Please either disarm one, or connect it to a different input through 'Project -> Recording Inputs'
2009-10-06
Los instrumentos: '%(name1)s' y '%(name2)s', juntos tiene seleccionado la misma entrada. deshabilite cualquiera, ó conectelo a otra entrada por medio de 'Proyecto -> Entradas de grabación'
296.
Mix_down As
2009-10-06
Mezclar como _d
336.
Custom
2009-10-06
Personalizado
341.
Would you like to restore the current project?
2009-10-06
¿Desearía recuperar el proyecto actual?
342.
A crash was detected and changes to your project were not saved. If you would like, you can attempt to recover these lost changes.
2009-10-06
Un fallo fue detectado y los cambios de su proyecto no se guardaron. Si lo desea, puede intertar recuperar los cambios perdidos
343.
_Restore Project
2009-10-06
_recuperar proyecto
344.
A Gstreamer error has occurred
2009-10-06
A ocurrido un error con Gstreamer
345.
A GStreamer error has occurred.
2009-10-06
A ocurrido un error con Gstreamer
346.
If this problem persists consider reporting a bug using the link in the help menu.
2009-10-06
Si el problema persiste, considere reportar un error usando el vinculo en el menú de ayuda
352.
Adjust volume of click track
2009-10-06
Ajustar el volumen de la click track