Translations by David Williams
David Williams has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
_Search:
|
|
2010-04-09 |
_Chwilio:
|
|
9. |
Add Mixdown Action
|
|
2010-03-26 |
Ychwanegu Gweithrediad Cymysgu Lawr
|
|
11. |
Add Action
|
|
2010-03-26 |
Ychwanegu Gweithred
|
|
14. |
File name:
|
|
2010-03-26 |
Enw'r ffeil:
|
|
16. |
<b>File Details</b>
|
|
2010-03-26 |
Manylion Ffeil
|
|
17. |
Export to local directory
|
|
2010-03-26 |
Allfudo i cyfarwyddiadur lleol
|
|
18. |
Export to remote server
|
|
2010-03-26 |
Allfudo i gweinydd anghysbell
|
|
19. |
<b>Location Details</b>
|
|
2010-03-26 |
Manylion Lleoliad
|
|
39. |
C_hange Sound System
|
|
2010-03-26 |
Newid System Sain
|
|
42. |
<b>_Presets for:</b>
|
|
2010-03-26 |
Cyngosodiadau am:
|
|
85. |
_Change Instrument Type...
|
|
2010-04-09 |
_Newid teip yr offeryn
|
|
89. |
_Manage Extensions...
|
|
2010-04-09 |
_Rheoli Estyniadau
|
|
96. |
See your system information
|
|
2010-04-09 |
Canfod gwybodaeth eich system
|
|
104. |
Arm an instrument then click here to begin recording
|
|
2010-03-26 |
Arfogi Offeryn A Cliciwch Yma i Ddechrau y Recordiad
|
|
105. |
Audio Mixers
|
|
2010-03-26 |
Cymysgwyr Sain
|
|
112. |
_Open Selected Project
|
|
2010-04-09 |
_Agor y prosiect dethol
|
|
114. |
Mixdown Profile:
|
|
2010-03-26 |
Proffeil Cymysgu Lawr
|
|
115. |
<b>Mixdown Actions</b>
|
|
2010-03-26 |
Gweithrediadau Cymysgu Lawr
|
|
2010-03-26 |
Ymddygiadau Cymysgu Lawr
|
|
118. |
_Mixdown
|
|
2010-04-09 |
_Cymysgu lawr
|
|
120. |
_Open most recent project
|
|
2010-04-09 |
_Agor y prosiect diweddar
|
|
123. |
_Encoding:
|
|
2010-04-09 |
_Amgodiad:
|
|
125. |
<b>Recording Format</b>
|
|
2010-03-26 |
Fformat Recordiad
|
|
127. |
_Pipeline:
|
|
2010-04-09 |
_Pibell:
|
|
128. |
<b>Recording Sound System</b>
|
|
2010-03-26 |
System Recordiad Sain
|
|
129. |
Sys_tem:
|
|
2010-04-09 |
Sys_tem
|
|
130. |
P_ipeline:
|
|
2010-03-26 |
Pibell lein
|
|
131. |
De_vice:
|
|
2010-03-26 |
Dyfais
|
|
133. |
<b>Playback Sound System</b>
|
|
2010-03-26 |
System Chwarae'n Ôl Sain
|
|
136. |
<big><b>Mixing the project...</b></big>
|
|
2010-03-26 |
<big><b> Cymysgu'r Prosiect...</b></big>
|
|
137. |
Your music file is being mixed. This can take some seconds.
|
|
2010-04-09 |
Mae eich ffeil cerddoriaeth yn cael eu cymysgu. Mae hyn yn gallu cymeryd rhai eiliadau i gwbwlhau.
|
|
140. |
_Name:
|
|
2010-04-09 |
_Enw:
|
|
141. |
_Author:
|
|
2010-04-09 |
_Awdur
|
|
142. |
<b>General</b>
|
|
2010-03-26 |
<b>Cyffredinol</b>
|
|
143. |
<b>N_otes</b>
|
|
2010-03-26 |
Nodiadau
|
|
144. |
System Information
|
|
2010-06-21 |
Gwybodaeth Gysawd
|
|
2010-04-09 |
Gwybodaeth system
|
|
145. |
<big>System Information</big>
|
|
2010-03-26 |
<big> Gwybodaeth System </big>
|
|
146. |
GStreamer version:
|
|
2010-03-26 |
Ferswin GStreamer:
|
|
147. |
Gnonlin version:
|
|
2010-03-26 |
Fersiwn Gnonlin
|
|
148. |
Distribution:
|
|
2010-03-26 |
Dosbarthiad :
|
|
149. |
Close this window
|
|
2010-03-26 |
Cau'r ffenestr hon
|
|
151. |
Beats per _measure
|
|
2010-03-26 |
Trawiad pob mesur
|
|
152. |
Beat _value
|
|
2010-03-26 |
Gwerth Trawiad
|
|
168. |
Activate Solo - silence all other instruments
|
|
2010-04-09 |
Galluogi unawd - distewi'r holl offerynnau eraill
|
|
169. |
Deactivate Solo - hear all the instruments
|
|
2010-04-09 |
analluogi unawd - clywed pob offeryn
|
|
223. |
Autodetect
|
|
2010-04-09 |
Canfod ymysgogol
|
|
224. |
Use GNOME Settings
|
|
2010-04-09 |
Defnyddio ffurfweddiadau GNOME
|
|
225. |
GNOME Settings
|
|
2010-04-09 |
Ffurddweddiadau GNOME
|
|
226. |
Jokosher Audio Editor
|
|
2010-04-09 |
Golygydd Sain Jokosher
|