Translations by Mikel Pascual Aldabaldetreku

Mikel Pascual Aldabaldetreku has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 103 results
~
System policy prevents installation/removal of device drivers
2009-10-21
Sistemaren politikak ez du gailu-kontrolatzaileak instalatzea/kentzea baimentzen
~
System policy prevents querying device drivers
2009-10-21
Sistemaren politikak ez du gailu-kontrolatzaileak galdekatzea baimentzen
~
System policy prevents querying driver databases for updates
2009-10-21
Sistemaren politikak ez du kontrolatzaile-datubaseak eguneraketa bila galdekatzea baimentzen
~
System policy prevents checking driver status
2009-10-21
Sistemaren politikak ez du kontrolatzailearen egoera egiaztatzea baimentzen
~
ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver
2009-10-21
ATI/AMD FGLRX grafiko-kontrolatzaile jabeduna
~
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
2009-02-24
Jabedun kontrolatzaileek ez daukate %(os)s garatzaileek molda ditzaketen iturburu-kode publikorik. Zuretzat arrisku bat suposa dezakete, fabrikatzaileek hautatutako ordenagailu-motentzat bakarrik baitaude eskuragarri, eta segurtasun-eguneratzeak fabrikatzaileen eskuetan besterik ez baitaude. %(os)s-(e)k ezin ditu kontrolatzaile hauek konpondu edo hobetu.
~
Hardware Drivers
2009-02-24
Hardware-Kontrolatzaileak
~
3D-accelerated proprietary graphics driver for ATI cards.
2009-02-24
ATI txartelentzako 3D kontrolatzaile-grafiko jabeduna.
~
Restricted Hardware Drivers
2009-02-24
Hardware-Kontrolatzaile Mugatuak
~
Hardware Drivers
2008-03-02
Hardware-Kontrolatzaileak
~
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
2008-02-28
1.
Please enter 'y' or 'n' and press Enter
2009-10-21
'b' edo 'e' idatzi eta Entrar sakatu ezazu
2.
y
2009-10-21
b
3.
n
2009-10-21
e
4.
Check for new hardware drivers
2009-10-21
Hardware-kontrolatzaile berriak bilatu
8.
Component
2009-02-24
Osagaia
9.
_Enable
2009-02-24
_Gaitu
10.
_Disable
2009-02-24
_Ezgaitu
11.
Enabled
2009-02-24
Gaituta
2008-02-28
Aktibatua
2008-02-28
Aktibatua
12.
Disabled
2009-02-24
Ezgaituta
13.
Status
2009-02-24
Egoera
14.
Needs computer restart
2009-02-24
Ordenagailua berrabiarazi behar da
2008-02-28
Ordenagailua berabiarazi behar da
2008-02-28
Ordenagailua berabiarazi behar da
15.
In use
2009-02-24
Erabiltzen
16.
Not in use
2009-02-24
Erabili gabe
21.
Download in progress
2009-02-24
Deskargatzen
22.
Unknown driver
2009-02-24
Kontrolatzaile ezezaguna
2008-03-04
23.
You are not authorized to perform this action.
2009-10-21
Ez daukazu akzio hau burutzeko baimenik
24.
Tested by the %s developers
2009-10-21
%s garatzaileek probatua
25.
Not tested by the %s developers
2009-10-21
%s garatzaileek probatu gabea
27.
License Text for Device Driver
2009-10-21
Gailu-Kontrolatzailearen Lizentzia-Testua
31.
Driver search results
2009-10-21
Kontrolatzaile-bilaketaren emaitzak
32.
Proprietary drivers are being used to make this computer work properly.
2009-02-24
Jabedun kontrolatzaileak darabilzkizu ordenagailu honek ongi funtziona dezan.
2008-02-28
33.
No proprietary drivers are in use on this system.
2009-02-24
Ez darabilzu jabedun kontrolatzailerik
2008-02-28
34.
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. Security updates and corrections depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
2009-10-21
Kontrolatzaile jabedunen iturburu-kodea ez da askea, beraz, %(os)s garatzaileek ezin dute moldatu. Ekoizlearen eskuetan bakarrik egongo dira segurtasun-eguneraketa eta konponketak. %(os)s-k ezin ditu kontrolatzaile hauek konpondu edo hobetu.
35.
Graphics driver
2009-10-21
Grafiko-kontrolatzaileak
36.
Firmware
2009-02-24
Firmwarea
37.
Device driver
2009-02-24
Gailu-Kontrolatzaileak
41.
This driver is activated and currently in use.
2009-10-21
Kontrolatzaile hau gaituta eta erabilpean dago.
43.
This driver is activated but not currently in use.
2009-10-21
Kontrolatzaile hau gaituta dago baina ez dago erabilpean.
44.
_Activate
2009-10-21
_Gaitu
45.
This driver was just disabled, but is still in use.
2009-10-21
Kontrolatzailea ezgaitu da, baina erabilpean dago oraindik.
46.
A different version of this driver is in use.
2009-10-21
Kontrolatzaile honen bertsio ezberdin bat dago erabilpean.
48.
Check for newly used or usable drivers and notify the user.
2009-02-24
Kontrolatzaile berririk erabilpean dagoen edo erabili daitekeen egiaztatu, eta erabiltzailea ohartarazi.