Translations by VPablo

VPablo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 53 results
15.
kiosk mode -- no frame
2011-10-04
mode quiosc -- sense marc
22.
port for JSON/MolecularPlayground-style communication
2011-10-04
port per a la comunicació del tipus JSON/MolecularPlayground
89.
&Get PDB
2011-08-03
A&conseguir PDB
90.
Get &MOL
2011-08-03
Aconseguir &MOL
91.
&Reload
2011-08-03
&Recarrega
204.
SurfaceTool...
2011-08-03
Eina de superfície
205.
Control Display of Surfaces
2011-08-03
Controla la visibilitat de les superfícies
216.
Clear history (requires restarting Jmol)
2011-08-03
Esborra historial (necessita reiniciar Jmol)
222.
Click an atom to center on it
2011-08-03
Polsa un àtom per centrar-se en ell
230.
Insert additional explanatory text here. Long text will wrap around Jmol model {0}.
2011-10-04
Inseriu un text addicional aquí. El text extens s'ajustarà al voltant del model '{0} del Jmol.
258.
Enter a four-digit PDB model ID or "=" and a three-digit ligand ID
2012-08-24
Escriga un identificador de model PDB de 4 caràcters o "=" i un lligant de tres dígits.
259.
Enter the name or identifier (SMILES, InChI, CAS) of a compound. Preface with ":" to load from PubChem; otherwise Jmol will use the NCI/NIH Resolver.
2012-08-24
Escriga un nom o identificador (SMILES, InChI, CAS) d'un compost. Per carregar-lo des de PubChem deu anteposar-se ":"; en cas contrari es carregarà des de NCI/NIH Resolver.
335.
magic
2011-10-04
màgia
336.
role
2011-10-04
rol
337.
type
2011-10-04
tipus
338.
text
2011-10-04
text
339.
visibility
2011-10-04
visibilitat
340.
command
2011-10-04
ordre
341.
id
2011-10-04
id
344.
startup_script
2011-10-04
script de començament
345.
banner
2011-10-04
cartell
346.
banner_text
2011-10-04
text de cartell
347.
style
2011-10-04
estil
348.
x
2011-10-04
x
349.
y
2011-10-04
y
350.
sync
2011-10-04
sincronització
352.
Degrees
2011-08-03
Graus
353.
Radians
2011-08-03
Radians
354.
Gradians
2011-08-03
Gradians
355.
Circle Fraction
2011-08-03
Fracció de cercle
356.
Units of Pi
2011-08-03
Múltiples de Pi
357.
Percentage scaling not implemented yet!
2011-08-03
La escala de percentatge no s'ha implementat encara!
358.
SurfaceTool
2011-08-03
Eina de superfície
359.
View Center
2011-08-03
Vore centre
360.
Absolute
2011-08-03
Absoluta
361.
Origin
2011-08-03
Orígen
362.
Cap
2011-10-04
Tapa
363.
Caps slice with opaque surfaces. Ignores MOs and surfaces with interior layers.
2011-10-04
Tanca la secció usant plànols opacs. Ignora els orbitals moleculars i les superfícies amb capes interiors.
364.
Slice Planes
2011-08-03
Plans de secció
365.
Shows planes at slicing surfaces.
2011-08-03
Mostra plànols en les superfícies que seccionen
366.
Ghost On
2011-08-03
Rèplica activada
367.
Shows an unsliced "ghost".
2011-08-03
Mostra una rèplica no seccionada
368.
Angle from X-axis in XY plane
2011-08-03
Angle des de l'eix X al plànol XY
369.
Angle from Z-axis
2011-08-03
Angle des de l'eix Z
370.
Direction vector of normal to slice
2011-08-03
Vector de direcció de la normal a la secció
371.
Distance of slice from origin
2011-08-03
Distància de la secció a l'origen
372.
Thickness of slice
2011-08-03
Espessor de la secció
373.
Select Surface(s)
2011-10-04
Selecciona Superfície(s)
406.
file {0} created
2011-10-04
s'ha creat el fitxer '{0}
408.
Errors occurred during web page creation. See Log Tab!
2011-08-03
Ha hagut errors durant la creació de la pàgina web. Consulta la pestaña de Log!