Translations by Francesc Busquets
Francesc Busquets has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
File
|
|
2008-02-11 |
Arquivo
|
|
2. |
JClic admin password is required in order to perform this operation.
|
|
2008-02-11 |
Para efetuar esta operação introduza a senha de administrador do JClic.
|
|
3. |
Help
|
|
2008-02-11 |
Ajuda
|
|
4. |
Skin
|
|
2008-03-05 |
Aparência
|
|
2008-02-11 |
Apar�ncia
|
|
5. |
About...
|
|
2008-02-11 |
Sobre...
|
|
6. |
Main library
|
|
2008-02-11 |
Biblioteca principal
|
|
7. |
This JClic file is not a project library!
Libraries are a special type of JClic projects.
|
|
2008-02-11 |
Este arquivo JClic não é do tipo "biblioteca de projetos".
As bibliotecas são um tipo especial de arquivos JClic.
|
|
8. |
Main menu
|
|
2008-02-11 |
Menu principal
|
|
9. |
New project library
|
|
2008-02-11 |
Nova biblioteca de projetos
|
|
10. |
Do you want to create a new library or connect to a existing one?
|
|
2008-02-11 |
¿Deseja criar uma nova biblioteca ou conectar-se a uma biblioteca existente?
|
|
11. |
Connect
|
|
2008-02-11 |
Conectar-se
|
|
12. |
New
|
|
2008-02-11 |
Nova
|
|
13. |
Create or connect to a new library
|
|
2008-02-11 |
Criar ou conectar-se a uma nova biblioteca
|
|
14. |
New
|
|
2008-02-11 |
Nova
|
|
15. |
Button icon
|
|
2008-02-11 |
imagem a ser exibida no botão
|
|
16. |
Description of the button, used as a tooltip text.
|
|
2008-02-11 |
Texto flutuante que aparecerá quando se deixa o cursor parado sobre o botão.
|
|
17. |
Description:
|
|
2008-02-11 |
Descrição:
|
|
18. |
Find image...
|
|
2008-02-11 |
Buscar imagem...
|
|
19. |
Icon:
|
|
2008-02-11 |
ícone:
|
|
20. |
Find file...
|
|
2008-02-11 |
Buscar arquivo...
|
|
21. |
Path to JClic project
|
|
2008-02-11 |
Local do projeto JClic
|
|
22. |
Project:
|
|
2008-02-11 |
Projeto:
|
|
23. |
Button text
|
|
2008-02-11 |
Texto do botão
|
|
24. |
Text:
|
|
2008-02-11 |
Texto:
|
|
25. |
Folder name
|
|
2008-02-11 |
Nome da pasta
|
|
26. |
Library name
|
|
2008-02-11 |
Nome da biblioteca
|
|
27. |
Name:
|
|
2008-02-11 |
Nome:
|
|
28. |
Title:
|
|
2008-02-11 |
Título:
|
|
29. |
Library properties
|
|
2008-02-11 |
Propriedades da biblioteca
|
|
30. |
Folder properties
|
|
2008-02-11 |
Propriedades da pasta
|
|
31. |
Button properties
|
|
2008-02-11 |
Propriedades do botão
|
|
32. |
Delete current menu
|
|
2008-02-11 |
Eliminar o menu selecionado
|
|
33. |
Delete
|
|
2008-03-05 |
Eliminar
|
|
34. |
Delete current menu element
|
|
2008-02-11 |
Eliminar o elemento de menu selecionado
|
|
35. |
Libraries...
|
|
2008-02-11 |
Bibliotecas...
|
|
36. |
Save file...
|
|
2008-02-11 |
Salvar arquivo...
|
|
37. |
Error opening "
|
|
2008-02-11 |
Erro ao abrir "
|
|
38. |
". Defaults will be used.
|
|
2008-02-11 |
".Valores padrão foram utilizados.
|
|
39. |
Delete
|
|
2008-02-11 |
Excluir
|
|
40. |
Create a new shortcut to a project
|
|
2008-02-11 |
Criar um novo botão de projeto
|
|
41. |
New folder
|
|
2008-02-11 |
Nova pasta
|
|
42. |
Create a new folder for project buttons
|
|
2008-02-11 |
Criar uma nova pasta de botões de projeto
|
|
43. |
New button's folder
|
|
2008-02-11 |
Nova pasta de ícones
|
|
44. |
New project button
|
|
2008-02-11 |
Novo botão de projeto
|
|
45. |
New button
|
|
2008-02-11 |
Novo botão
|
|
46. |
Cancel changes
|
|
2008-02-11 |
Cancelar as modificações
|
|
47. |
Cancel
|
|
2008-02-11 |
Cancelar
|
|
48. |
Edit selected library
|
|
2008-02-11 |
Editar a biblioteca selecionada
|
|
49. |
Edit
|
|
2008-02-11 |
Editar
|