|
|
48.
|
|
|
A remote IrDA device (%s) is attempting to send you a file. Do you want to accept it?
|
|
|
|
|
Zdalne urządzenie (%s) zamierza wysłać Ci plik.Czy akceptujesz to?
|
|
Translated by
Adrian Łubik
|
|
|
|
Located in
../src/savefiledlg.c:46
|
|
|
49.
|
|
|
File name:
|
|
|
label
|
|
|
|
|
Nazwa pliku:
|
|
Translated by
Adrian Łubik
|
|
|
|
Located in
../src/savefiledlg.c:52
|
|
|
50.
|
|
|
Save to
|
|
|
save to button
|
|
|
|
|
Zapisz do
|
|
Translated by
Adrian Łubik
|
|
|
|
Located in
../src/savefiledlg.c:61
|
|
|
51.
|
|
|
Unable to connect remote
|
|
|
|
|
Nie można połączyć się zdalnie
|
|
Translated by
Adrian Łubik
|
|
|
|
Located in
../src/sendfile.c:130
|
|
|
52.
|
|
|
Sending %s %s
|
|
|
|
|
Wysyłanie %s %s
|
|
Translated by
Tomasz Dobrzyński
|
|
Reviewed by
Jarosław Ogrodnik
|
|
|
|
Located in
../src/sendfile.c:204
|
|
|
53.
|
|
|
File was sent successfully
|
|
|
|
|
Plik został wysłany poprawnie
|
|
Translated by
Adrian Łubik
|
|
|
|
Located in
../src/sendfile.c:245
|
|
|
54.
|
|
|
File beaming was aborted by remote
|
|
|
|
|
Przesyłanie pliku zostało odrzucone przez urządzenie zdalne
|
|
Translated by
Adrian Łubik
|
|
|
|
Located in
../src/sendfile.c:248
|
|
|
55.
|
|
|
It seems no active device around here, Do you still want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
Wygląda na to, że nie ma już aktywnych urządzeń wokół Ciebie. Czy mimo to kontynuować?
|
|
Translated by
Adrian Łubik
|
|
|
|
Located in
../src/sendfile.c:273
|
|
|
56.
|
|
|
Select File to Beam
|
|
|
|
|
Wybierz plik do przesłania
|
|
Translated by
Adrian Łubik
|
|
|
|
Located in
../src/sendfile.c:290
|
|
|
57.
|
|
|
A simple OBEX file transfer applet
|
|
|
|
|
Prosty aplet transferu plików przez OBEX
|
|
Translated and reviewed by
roffik
|
|
|
|
Located in
../data/ircp-tray.desktop.in.h:1
|