Translations by arlen_rupert
arlen_rupert has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
10. |
Whole year
|
|
2011-09-04 |
За весь год
|
|
11. |
Show big thumbnails
|
|
2011-09-04 |
Показывать большие миниатюры
|
|
37. |
All is ready. If you wish to import any photos in addition to the ones in the photo folder, click one of the buttons below.
The indexing process can take some time, so your files will not all directly show up.
|
|
2011-09-06 |
Все готово. Если вы хотите, импортировать фотографии в дополнение к уже существующим, нажмите одну из кнопок ниже.
Процесс индексации может занять время, поэтому ваши файлы не будут показаны сразу.
|
|
38. |
Your photo folder seems to be empty. In order to proceed you have to import photos. Click the one of the buttons below.
The indexing process can take some time, so your files will not all directly show up.
|
|
2011-09-06 |
Ваша директория для фотографий пуста. Для продолжения необходимо импортировать фотографии. Нажмите одну из кнопок ниже.
Процесс индексации может занять время, поэтому ваши файлы не будут показаны сразу.
|
|
62. |
Print filename label
|
|
2011-09-04 |
Печатать название файла
|
|
63. |
Print date label
|
|
2011-09-04 |
Печатать дату
|
|
65. |
Use lossless rotation
(slower; requires jpegtran, see components)
|
|
2011-09-04 |
Использовать вращение без потери качества
(медленнее; требует jpegtran, смотрите компоненты)
|
|
98. |
Intipunku specific settings
|
|
2011-09-04 |
Специальные настройки программы
|
|
107. |
Intipunku watcher
|
|
2011-09-04 |
Просмотрщик
|
|
115. |
Send by
|
|
2011-09-04 |
Отправить с помощью
|
|
119. |
Pop Art
|
|
2011-09-06 |
Поп Арт
|
|
129. |
Fixes
|
|
2011-09-04 |
Исправления
|
|
140. |
Enable/disable selection tool
|
|
2011-09-06 |
Включить/выключить инструмент выделения
|
|
151. |
35mm cameras print size
|
|
2011-09-06 |
Формат печати 35-ти миллиметровой камеры
|
|
160. |
Applying the '%s' filter
|
|
2011-09-04 |
Применение фильтра '%s'
|
|
161. |
Depending on the filter this could take a while
|
|
2011-09-06 |
В зависимости от фильтра это может занять некоторое время
|
|
162. |
Changes have been made, are you sure you wish to save these change?
|
|
2011-09-04 |
Были внесены изменения. Вы уверены, что хотите их сохранить?
|
|
2011-09-04 |
Были внесены изменения. Вы уверены, что хотите из сохранить?
|
|
183. |
Cannot load the camera; either:
1) the camera is not connected, then close this window, connect the camera and try again
2) it is being used by another program, then close this window, close the program the is using the camera and try again.
|
|
2011-09-04 |
Нет соединения с камерой; возможные причины:
1) камера не подключена, закройте это окно, подключите камеру и попробуйте заново
2) камера используется другой программой, закройте это окно, закройте программу, использующую камеру и попробуйте заново.
|
|
191. |
Intipunku Scanner
|
|
2011-09-04 |
Сканер
|
|
201. |
Photo name without extension, the extension defaults to .jpg
|
|
2011-09-04 |
Название фото не содержит расширения, расширение будет изменено на значение по-умолчанию (.jpg)
|
|
206. |
Can't scan preview image,
%s,
Check scanner settings
|
|
2011-09-06 |
Не удается выполнить сканирование предварительного просмотра изображения,
%s,
Проверьте настройки сканера
|
|
208. |
Can't scan,
%s,
Check scanner settings
|
|
2011-09-06 |
Не удается выполнить сканирование,
%s.
Проверьте настройки сканера
|
|
218. |
Edit latitude/longitude
|
|
2011-09-04 |
Редактировать широту/долготу
|
|
219. |
Clear latitude/longitude
|
|
2011-09-04 |
Очистить широту/долготу
|
|
220. |
Loading geodata
|
|
2011-09-06 |
Загрузка гео-тэгов
|
|
221. |
Latitude/longitude values have to be numeric!
|
|
2011-09-04 |
Значение широты/долготы должны быть числовым!
|
|
223. |
Photos can be selected by pressing <i>ctrl</i> + <i>right click</i> and <i>dragging</i> an area.
|
|
2011-09-06 |
Фотографии могут быть выбраны комбинацией клавиш <i>ctrl</i> + <i>правая кнопка мыши</i> и <i>перетаскиванием</i> области.
|
|
224. |
<i>Left click</i> on an icon gives the action menu
|
|
2011-09-06 |
Щелчок <i>Левой кнопки мыши</i> на значке выдаст меню действий
|
|
226. |
exporting to Picasaweb albums
|
|
2011-09-04 |
экспорт в альбомы Picasa
|
|
227. |
importing from a digital camera
|
|
2011-09-04 |
Импортирование с цифровой камеры
|
|
229. |
creating panoramas
|
|
2011-09-04 |
создание панорам
|
|
230. |
exporting to Flickr
|
|
2011-09-04 |
экспорт в Flickr
|
|
231. |
sending emails
|
|
2011-09-04 |
отправление email - сообщений
|
|
232. |
playing video files
|
|
2011-09-04 |
проигрывание видео файлов
|
|
233. |
scanning photos
|
|
2011-09-04 |
сканирование фотографий
|
|
235. |
lossless rotation
|
|
2011-09-04 |
вращение без потери качества
|
|
238. |
Sorry your package manager is unsupported.
Please install the follow package manually '%s'
|
|
2011-09-06 |
Извините, Ваш пакетный менеджер не поддерживается.
Пожалуйста, установите следующий пакет вручную '%s'
|
|
239. |
Package manager unsupported
|
|
2011-09-06 |
Пакетный менеджер не поддерживается
|
|
250. |
Panorama creation has failed for unknown reasons, please try again
|
|
2011-09-04 |
Создание панорамы завершилось с ошибкой по неизвестным причинам. Пожалуйста, попробуйте заново
|
|
255. |
Hide controls
|
|
2011-09-06 |
Скрыть управление
|
|
259. |
Increases/decreases brightness
|
|
2011-09-06 |
Увеличение/уменьшение яркости
|
|
260. |
Increases/decreases contrast
|
|
2011-09-06 |
Увеличение/уменьшение контраста
|
|
262. |
Will make the picture look colder/warmer
|
|
2011-09-04 |
Сделать картинку холоднее/теплее
|
|
270. |
Converts image into grayscale
|
|
2011-09-04 |
Конвертировать изображение в оттенки серого
|
|
272. |
Negates image
|
|
2011-09-06 |
Инвертировать изображение
|
|
278. |
Increases/decreases red
|
|
2011-09-06 |
Увеличить/уменьшить красный
|
|
280. |
Increases/decreases green
|
|
2011-09-06 |
Увеличить/уменьшить зеленый
|
|
282. |
Increases/decreases blue
|
|
2011-09-06 |
Увеличить/уменьшить синий
|
|
288. |
Arid
|
|
2011-09-06 |
Сухой
|