Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Italian guidelines.
117126 of 193 results
117.
very high verbosity
ts-context igotu::Common
dettagli molto elevati
Translated and reviewed by simone.sandri
Located in ../src/igotu2gpx/igotu2gpx.cpp:164 ../src/igotugui/igotugui.cpp:89
118.
<h3>Igotu2gpx %1</h3><br/>Downloads tracks and waypoints from MobileAction i-gotU USB GPS travel loggers.<br/><br/>Copyright (C) 2009 Michael Hofmann.<br/>License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later (http://gnu.org/licenses/gpl.html)<br/>This is free software: you are free to change and redistribute it.<br/>There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
ts-context igotu::Common
<h3>Igotu2gpx %1</h3><br/>Scarica le tracce e i percorsi dal MobileAction i-gotU USB GPS travel loggers.<br/><br/>Copyright (C) 2009 Michael Hofmann.<br/>Licenza GPLv3+: GNU GPL versione 3 o successive (http://gnu.org/licenses/gpl.html)<br/>Questo è un software libero: sentiti libero di modificarlo e ridistribuirlo.<br/>There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
Translated and reviewed by SalsaLock
Located in ../src/igotu2gpx/igotu2gpx.cpp:177 ../src/igotugui/igotugui.cpp:98 ../src/igotugui/mainwindow.cpp:115
119.
Usage: %1
ts-context igotu::Common
Usato: %1
Translated and reviewed by simone.sandri
Located in ../src/igotu2gpx/igotu2gpx.cpp:190 ../src/igotugui/igotugui.cpp:111
120.
Unable to parse command line parameters: %1
ts-context igotu::Common
Impossibile analizzare i parametri di riga di comando: %1
Translated and reviewed by Martino Barbon
Located in ../src/igotu2gpx/igotu2gpx.cpp:199 ../src/igotugui/igotugui.cpp:118
121.
Unable to find device '%1'
ts-context igotu::Common
Non possibile trovare la periferica '%1'
Translated and reviewed by SalsaLock
Located in ../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:123 ../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:106
122.
Unable to open device '%1'
ts-context igotu::Common
Non possibile aprire la periferica '%1'
Translated and reviewed by SalsaLock
Located in ../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:135 ../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:116
123.
Interface 0 already claimed by kernel driver, detaching
ts-context igotu::Common
L'interfaccia 0 è già richiesta dal driver kernel, separo
Translated and reviewed by Martino Barbon
Located in ../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:139 ../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:122
124.
Unable to detach kernel driver from device '%1': %2
ts-context igotu::Common
Impossibile separare il driver kernel dal dispositivo '%1': %2
Translated and reviewed by Martino Barbon
Located in ../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:143 ../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:127
125.
Unable to claim interface 0 on device '%1'
ts-context igotu::Common
Impossibile richiedere l'interfaccia 0 sul dispositivo '%1'
Translated and reviewed by Martino Barbon
Located in ../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:151 ../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:135
126.
Unable to send data to device: %1
ts-context igotu::Common
Impossibile inviare dati al dispositivo: %1
Translated and reviewed by Martino Barbon
Located in ../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:200 ../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:203 ../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:171 ../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:174 ../src/serialconnection/serialconnection.cpp:145 ../src/serialconnection/serialconnection.cpp:152 ../src/serialconnection/serialconnection.cpp:156
117126 of 193 results

This translation is managed by Launchpad Italian translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Martino Barbon, SalsaLock, alessandro28, simone.sandri.