|
116.
|
|
|
increase verbosity
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
aumenta dettagli
|
|
Translated and reviewed by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
../src/igotu2gpx/igotu2gpx.cpp:162 ../src/igotugui/igotugui.cpp:86
|
|
117.
|
|
|
very high verbosity
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
dettagli molto elevati
|
|
Translated and reviewed by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
../src/igotu2gpx/igotu2gpx.cpp:164 ../src/igotugui/igotugui.cpp:89
|
|
118.
|
|
|
<h3>Igotu2gpx %1</h3><br/>Downloads tracks and waypoints from MobileAction i-gotU USB GPS travel loggers.<br/><br/>Copyright (C) 2009 Michael Hofmann.<br/>License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later (http://gnu.org/licenses/gpl.html)<br/>This is free software: you are free to change and redistribute it.<br/>There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
<h3>Igotu2gpx %1</h3><br/>Scarica le tracce e i percorsi dal MobileAction i-gotU USB GPS travel loggers.<br/><br/>Copyright (C) 2009 Michael Hofmann.<br/>Licenza GPLv3+: GNU GPL versione 3 o successive (http://gnu.org/licenses/gpl.html)<br/>Questo è un software libero: sentiti libero di modificarlo e ridistribuirlo.<br/>There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
|
|
Translated and reviewed by
SalsaLock
|
|
|
|
Located in
../src/igotu2gpx/igotu2gpx.cpp:177 ../src/igotugui/igotugui.cpp:98
../src/igotugui/mainwindow.cpp:115
|
|
119.
|
|
|
Usage: %1
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
Usato: %1
|
|
Translated and reviewed by
simone.sandri
|
|
|
|
Located in
../src/igotu2gpx/igotu2gpx.cpp:190 ../src/igotugui/igotugui.cpp:111
|
|
120.
|
|
|
Unable to parse command line parameters: %1
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
Impossibile analizzare i parametri di riga di comando: %1
|
|
Translated and reviewed by
Martino Barbon
|
|
|
|
Located in
../src/igotu2gpx/igotu2gpx.cpp:199 ../src/igotugui/igotugui.cpp:118
|
|
121.
|
|
|
Unable to find device '%1'
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
Non possibile trovare la periferica '%1'
|
|
Translated and reviewed by
SalsaLock
|
|
|
|
Located in
../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:123
../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:106
|
|
122.
|
|
|
Unable to open device '%1'
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
Non possibile aprire la periferica '%1'
|
|
Translated and reviewed by
SalsaLock
|
|
|
|
Located in
../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:135
../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:116
|
|
123.
|
|
|
Interface 0 already claimed by kernel driver, detaching
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
L'interfaccia 0 è già richiesta dal driver kernel, separo
|
|
Translated and reviewed by
Martino Barbon
|
|
|
|
Located in
../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:139
../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:122
|
|
124.
|
|
|
Unable to detach kernel driver from device '%1': %2
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
Impossibile separare il driver kernel dal dispositivo '%1': %2
|
|
Translated and reviewed by
Martino Barbon
|
|
|
|
Located in
../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:143
../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:127
|
|
125.
|
|
|
Unable to claim interface 0 on device '%1'
|
|
|
ts-context igotu::Common
|
|
|
|
Impossibile richiedere l'interfaccia 0 sul dispositivo '%1'
|
|
Translated and reviewed by
Martino Barbon
|
|
|
|
Located in
../src/libusb10connection/libusb10connection.cpp:151
../src/libusbconnection/libusbconnection.cpp:135
|