Translations by Carl Leitner
Carl Leitner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Sql Query
|
|
2010-12-13 |
Consulta Sql
|
|
2. |
The defining SQL for this function. You refer to reported fields as `reportform+field`
|
|
2010-12-13 |
La definición de SQL para esta función. Debe referirse a los campos informados como `reportform+field`
|
|
3. |
Description
|
|
2010-12-13 |
Descripción
|
|
5. |
Form Field
|
|
2010-12-13 |
Campo de Formulario
|
|
9. |
Existing Limit
|
|
2010-12-13 |
Límite Existente
|
|
18. |
Form field
|
|
2010-12-13 |
Campo de Formulario
|
|
22. |
Row will be dropped if form is not found
|
|
2010-12-13 |
La fila se ignorará sí no se encuentra el formulario
|
|
23. |
Row will not be dropped if form is not found
|
|
2010-12-13 |
La fila se no se ignorará sí no se encuentra el formulario
|
|
27. |
The forms which are selectable for this field. Only applies if the form field is a subclass of I2CE_FormField_MAPPED. In which case it should be a comma seperated list of forms.
|
|
2010-12-14 |
Los formularios que son seleccionables para este campo. Solo se aplica sí el campo del formulario es una subclase de I2CE_FormField_MAPPED. En cuyo caso deberá ser una lista de formularios separados por comas.
|
|
28. |
The fields that are linked when listing options. Only applies if the form field is a subclass of I2CE_FormField_MAPPED. It should be a colon separated list of 'forms' or 'form+linkfield's. Example: "county:district+region:[region]:country"
|
|
2010-12-14 |
Los campos que están vinculados al enumerar opciones. Solo se aplica si el campo del formulario es una subclase de I2CE_FormField_MAPPED. Deberá ser una lista separada por dos puntos (:) de 'forms' o 'form+linkfield's. Ejemplo: "county:district+region:[region]:country"
|
|
29. |
Editing Language
|
|
2010-12-13 |
Lenguaje de Edición
|
|
39. |
Select a child form to join to this form
|
|
2010-12-13 |
Seleccione un formulario hijo para unir a este formulario
|
|
40. |
Short Name
|
|
2010-12-13 |
Nombre Corto
|
|
41. |
An internal key used to identify the form relationship. It may not be the same as the key for any of the existing named forms in this relationship.
|
|
2010-12-14 |
Una llave interna usada para identificar la relación del formulario. No puede ser la misma llave de ningún otro formulario en esta relación.
|
|
42. |
Display Name
|
|
2010-12-13 |
Nombre en Pantalla
|
|
47. |
You have not defined any limiting information under this node. You may either choose to limit by a field or set this node to be an operator.
|
|
2010-12-13 |
No ha definido ningún tipo de información limitante debajo de este nodo. Puede elegir limitar por campo, o bien seleccionar este nodo como un operador.
|
|
60. |
Please select either a form to use as the primary form for this form relationship or choose to copy an existing form relationship to a new one by clicking on the appropriate Options link below.
|
|
2010-12-13 |
Por favor, seleccione un formulario para usarlo como formulario principal para esta relación, o bien, puede copiar la relación de formulario existente a uno nuevo haciendo click en el enlace de Opciones que se muestra debajo.
|
|
61. |
Please select a form to use as the primary form for this form relationship by clicking on the Options link below.
|
|
2010-12-13 |
Por favor, seleccione un formulario para usarlo como formulario principal para esta relación, haciendo click en el enlace de Opciones que se muestra debajo.
|
|
62. |
Relationship Short Name
|
|
2010-12-13 |
Nombre Corto de la Relación
|
|
63. |
An internal key used to identify the form relationship. It may not be the same as the key for any of the existing form relationships.
|
|
2010-12-14 |
Una llave interna usada para identificar el formulario de la relación. No puede ser la misma llave que se utiliza para cualquiera de las relaciones de formulario existentes.
|
|
66. |
To construct a new form relationship, you will need to first choose a Primary Form
|
|
2010-12-14 |
Para construir una nueva relación de formulario, primero deberá seleccionar un Formulario Primario
|
|
67. |
Select an existing relationship to copy.
|
|
2010-12-14 |
Selecciona una relacion existente para copiar
|
|
71. |
A description of the relationship that should be understandable to the end user.
|
|
2010-12-13 |
Una descripción de la relación. Debe ser comprensible para el usuario final.
|
|
72. |
Field limit style
|
|
2010-12-13 |
Estilo del límite de campo
|
|
79. |
Function name
|
|
2010-12-13 |
Nombre de la Función
|
|
81. |
The defining SQL for this function. You refer to a form with the name <formname> and the field <field> `<formname>+<field>` in your function.
|
|
2010-12-14 |
La definición de SQL para esta función. Debe referirse al formulario de nombre <formname> y al campo <field> `<formname>+<field>` en su función.
|
|
84. |
The name of the form that is displayed to the end user. If none is specified, then the short name (
|
|
2010-12-14 |
El nombre del formulario que será mostrado al usuario final. Sí ninguno es especificado, entonces el nombre corto (
|
|
89. |
Existing Limits
|
|
2010-12-13 |
Límites Existentes
|
|
90. |
Field
|
|
2010-12-13 |
Campo
|
|
93. |
Ancestor Form
|
|
2010-12-13 |
Formulario Ancestro
|
|
95. |
Ancestor Field
|
|
2010-12-13 |
Campo Ancestro
|
|
99. |
Join Method
|
|
2010-12-13 |
Método join
|
|
103. |
Limit Join
|
|
2010-12-13 |
Limitar join
|
|
109. |
The forms which are selectable for this field. Only applies if the form field is a subclass of I2CE_FormField_MAPPED. In which case it should be a comma seperated list of forms. If not set, it defaults to the name of this function.
|
|
2010-12-14 |
Los formularios que son seleccionables para este campo. Solo se aplica sí el formulario es una subclase de I2CE_FormField_MAPPED. En cuyo caso debería ser una lista de formularios separados por comas. Si no es asignado, el predeterminado es el nombre de esta función.
|
|
110. |
The fields that are linked when listing options. Only applies if the form field is a subclass of I2CE_FormField_MAPPED. It should be a colon separated list of 'forms' or 'form+linkfield's. Example: "county:district+region:[region]:country". If not set, it defaults to the name of this function.
|
|
2010-12-14 |
Los campos que son enlazados cuando se enumeran opciones. Solo se aplica si el formulario es una subclase de I2CE_FormField_MAPPED. Debería ser una lista separada por dos puntos (:) de 'forms' o 'form+linkfield's. Ejemplo: "county:district+region:[region]:country". Si no es asignado, el predeterminado es el nombre de esta función.
|