Translations by Maxime DOYEN

Maxime DOYEN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1201 results
1.
HomeBank
2007-06-22
HomeBank
3.
Free, easy, personal accounting for everyone
2024-05-11
Comptabilité personnelle, gratuite et facile pour tous
2015-10-03
Comptabilité personnelle, gratuite, facile pour tous
4.
money;currency;business;finance;investment;vehicle;cost;budget;account;bank;statement;transaction;income;revenue;expense;spending;bills;quicken;ynab;ofx;qfx;qif;csv;investing;budgeting;accounting;banking;chequing;saving
2025-12-17
argent ; devise ; entreprise ; finance ; investissement ; véhicule ; coût ; budget ; compte ; banque ; relevé ; transaction ; revenu ; recettes ; dépense ; factures ; accélérer ; YNAB ; OFX ; QFX ; QIF ; CSV ; investir ; budgétisation ; comptabilité ; opérations bancaires ; compte courant ; épargne
5.
HomeBank is a free software (as in "free speech" and also as in "free beer") that will assist you to manage your personal accounting.
2015-10-03
HomeBank est un logiciel libre (comme dans "libre parole" ou "bière gratuite") qui vous assistera pour gérer votre comptabilité personnelle.
6.
It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs.
2015-10-03
Il est conçu pour être facile à utiliser et être capable d'analyser vos finances personnelles en détail à l'aide des outils de filtrage puissants et de beaux graphiques.
7.
If you are looking for a completely free and easy way to manage your personal accounting then HomeBank should be the software of choice.
2015-10-03
Si vous cherchez une façon complètement gratuit et facile pour gérer votre comptabilité personnelle alors HomeBank devrait être le logiciel à choisir.
8.
%d requires approval
2025-01-19
%d nécessite une approbation
9.
%d transactions
2018-05-11
%d opérations
10.
%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)
2024-05-11
%d opérations, %d sélectionnées, moyenne : %s, somme : %s (%s - %s)
2018-09-08
%d opérations, %d sélectionnées, moy.: %s, somme: %s (%s - %s)
11.
Locked. Click to unlock
2022-10-16
Vérouillé. Cliquez pour déverouiller
12.
Unlocked. Click to lock
2022-10-16
Dévérouillé. Cliquez pour Vérouiller
13.
Life Energy
2024-04-10
Energie de vie
14.
'Earn by hour' is not set into the current Wallet.
2024-04-10
'Gain par heure' n'est pas définit pour le portefeuiile courant.
15.
Are you sure you want to delete the %d selected transaction?
2023-11-11
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %d opérations sélectionnées ?
16.
If you delete a transaction, it will be permanently lost.
2023-11-11
Si vous supprimez une opération, elle est définitivement perdue.
17.
_Delete
2014-11-17
_Effacer
18.
Are you sure you want to change the status to None?
2015-03-22
Etes vous sur de vouloir changer le status en Aucun?
19.
Some transaction in your selection are already Reconciled.
2024-05-11
Certaines opérations dans votre sélection sont déjà rapprochées.
2014-11-12
Des opérations dans votre sélection sont déjà rapprochées.
2014-11-08
Des opérations dans la sélection sont déja Rapprochées
20.
_Change
2015-03-22
_Changer
21.
Are you sure you want to change the status to Cleared?
2024-05-11
Etes-vous sûr de vouloir changer le statut en Pointée ?
22.
Are you sure you want to toggle the status Reconciled?
2024-05-11
Voulez-vous vraiment inverser l'état Rapprochée ?
2015-06-06
Êtes-vous sûr de vouloir basculer l'état à Rapproché ?
2014-11-12
Êtes-vous sûr de basculer l'état Rapproché ?
2014-11-08
Etes vous sûr de vouloir basculer l'état Rapproché
23.
_Toggle
2014-11-08
_Basculer
24.
Are you sure you want to create template from the %d selected transaction?
2023-11-11
Êtes-vous sûr de vouloir créer des modèles depuis les %d opérations sélectionnées ?
25.
_Create
2019-03-10
_Créer
26.
Create Template
2023-01-29
Créer un modèle
27.
%d created with a prefilled icon
2023-07-26
%d créé avec une icône 'préremplie'
28.
Are you sure you want to create assignment from the %d selected transaction?
2023-11-11
Êtes-vous sûr de vouloir créer des affectations depuis les %d opérations sélectionnées ?
29.
Create Assignment
2023-01-29
Créer une affectation
2023-01-29
Créer un eaffectation
30.
All transactions
2018-05-11
Toutes opérations
31.
%d category sign don't match
2025-04-06
%d dont signe de catégorie ne correspond pas
32.
No category sign don't match were found !
2025-04-06
Aucun signe de catégorie ne correspondant pas n'a été trouvé !
33.
There is %d group of similar transactions
2024-05-11
Il existe %d groupe(s) d'opérations similiares
2018-05-11
Il y a %d groupes d'opérations similaires
34.
No similar transaction were found !
2024-05-11
Aucune opération similaire n'a été trouvée !
2018-05-11
Pas d'opérations similaires trouvées !
35.
Check internal transfer result
2019-07-28
Résultat de vérification transfert interne
36.
No inconsistency found !
2016-08-07
Aucune incohérence trouvée !
2016-07-21
Aucune incohérence trouvée
37.
Inconsistency were found: %d do you want to review and fix?
2020-03-31
Incohérence trouvée(s): %d Voulez-vous passer en revue et corriger ?
38.
Every transaction amount will be divided by %.6f.
2024-05-11
Le montant de chaque opération sera divisé par %.6f.
2014-12-24
Chaque montant d'opération sera divisé par %.6f
39.
Are you sure you want to convert this account to Euro as Major currency?
2023-11-11
Êtes-vous sûr de vouloir convertir ce compte à l'euro comme monnaie principale ?