Translations by enolp
enolp has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
90. |
Change _Nickname…
|
|
2017-08-04 |
Camudar _nomatu...
|
|
91. |
Change Nickname
|
|
2017-08-04 |
Camudar nomatu
|
|
93. |
Change _Password…
|
|
2017-08-04 |
Camudar _contraseña…
|
|
94. |
Change Password
|
|
2017-08-04 |
Camudar contraseña
|
|
95. |
_New password:
|
|
2017-08-04 |
_Contraseña nueva:
|
|
97. |
Pending
|
|
2017-08-04 |
Pendiente
|
|
100. |
_Include all networks created by this client
|
|
2017-08-04 |
_Incluyir toles redes creaes por esti veceru
|
|
102. |
Account not found
|
|
2017-08-04 |
Nun s'alcontró la cuenta
|
|
103. |
_Configuration
|
|
2021-02-10 |
Config_uración
|
|
104. |
_Open Folder
|
|
2017-08-04 |
_Abrir carpeta
|
|
105. |
_Save a Backup…
|
|
2017-08-05 |
_Guardar respaldu…
|
|
2017-08-04 |
_Guardar respaldu...
|
|
106. |
Save a Backup
|
|
2017-08-04 |
Guardar un respaldu
|
|
107. |
_Restore from Backup…
|
|
2017-08-05 |
_Restaurar dende respaldu…
|
|
2017-08-04 |
_Restaurar dende respaldu...
|
|
108. |
Restore from Backup
|
|
2017-08-04 |
Restaurar dende respaldu
|
|
111. |
Archive does not contain expected files.
|
|
2017-08-04 |
L'archivu nun contién los ficheros esperaos.
|
|
112. |
All supported archives
|
|
2017-08-04 |
Tolos archivos sofitaos
|
|
117. |
Create Network
|
|
2017-08-04 |
Crear rede
|
|
119. |
Network not found
|
|
2017-08-04 |
Nun s'alcontró la rede
|
|
120. |
Invalid password
|
|
2017-08-04 |
Contraseña non válida
|
|
123. |
Network already joined
|
|
2017-08-04 |
Rede yá xunida
|
|
124. |
Network ID is already taken
|
|
2017-08-04 |
La ID de rede yá ta coyida
|
|
125. |
Unknown error
|
|
2017-08-04 |
Fallu desconocíu
|
|
126. |
Join request sent
|
|
2017-08-04 |
Unvióse la solicitú de xunión
|
|
129. |
Are you sure you want to delete the network “{0}”?
|
|
2017-08-04 |
¿De xuru que quies desaniciar la rede «{0}»?
|
|
130. |
If you delete a network, it will be permanently lost.
|
|
2017-08-04 |
Si desanicies una rede, perderáse dafechu.
|
|
131. |
Are you sure you want to leave the network “{0}”?
|
|
2017-08-04 |
¿De xuru que quies colar d'esta rede «{0}»?
|
|
132. |
If admitted, you can rejoin the network at any later time.
|
|
2017-08-04 |
Si se permite, pues xunite otra vegada cuando te pete.
|
|
133. |
Are you sure you want to evict member “{0}” from network “{1}”?
|
|
2017-08-04 |
¿De xuru que quies desagospiar al miembru «{0}» de la rede «{0}»?
|
|
134. |
If admitted, evicted members can rejoin the network at any later time.
|
|
2017-08-04 |
Si se permite, los miembros desagospiaos puen xunise otra vegada cuando-yos pete.
|
|
135. |
Could not delete network “{0}”
|
|
2017-08-04 |
Nun pudo desaniciase la rede «{0}»
|
|
136. |
Could not leave network “{0}”
|
|
2017-08-04 |
Nun pudo colase de la rede «{0}»
|
|
137. |
Could not evict member “{0}”
|
|
2017-08-04 |
Nun pudo desagospiase al miembru «{0}»
|
|
138. |
Could not go online in the network “{0}”
|
|
2017-08-04 |
Nun pudo coneutase na rede «{0}»
|
|
139. |
Could not go offline in the network “{0}”
|
|
2017-08-04 |
Nun pudo desconeutase na rede «{0}»
|
|
140. |
See output for details.
|
|
2017-08-04 |
Mira la salida pa más detalles
|
|
145. |
Appearance
|
|
2018-10-12 |
Aspeutu
|
|
146. |
Notifications
|
|
2017-08-04 |
Avisos
|
|
148. |
Both IPv4 and IPv6
|
|
2017-08-04 |
IPv4 ya IPv6
|
|
149. |
IPv4 only
|
|
2017-08-04 |
Namái IPv4
|
|
150. |
IPv6 only
|
|
2017-08-04 |
Namái IPv6
|
|
152. |
Sort by _Name
|
|
2017-08-04 |
Ordenar pel _nome
|
|
153. |
Sort by _Status
|
|
2017-08-04 |
Ordenar pel _estáu
|
|
154. |
C_onnect automatically on startup
|
|
2017-08-04 |
C_oneutase automáticamente nel aniciu
|
|
157. |
Use _dark theme variant
|
|
2018-10-12 |
Usar el tema _escuru
|
|
158. |
Show _indicator
|
|
2018-10-12 |
Amosar l'_indicador
|
|
159. |
Display notification when the connection is l_ost
|
|
2017-08-04 |
Amosar avisu al perdese la c_onexón
|
|
160. |
Display notification when a member _joins
|
|
2017-08-04 |
Amosar avisu cuando se xuna un m_iembru
|
|
161. |
Display notification when a member _leaves
|
|
2017-08-04 |
Amosar avisu cuando cole un m_iembru
|