Translations by enolp
enolp has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Refresh
|
|
2017-06-27 |
An_ovar
|
|
~ |
_Donate
|
|
2017-06-27 |
_Donar
|
|
~ |
A graphical frontend for Hamachi.
|
|
2017-06-27 |
Un frontal gráficu p'Hamachi
|
|
~ |
_Refresh
|
|
2017-06-27 |
_Refrescar
|
|
1. |
translator-credits
|
|
2020-02-01 |
Enol Puente https://launchpad.net/~enolp
Tornes Llume https://launchpad.net/~l-lumex03-tornes
|
|
2. |
A graphical frontend for Hamachi
|
|
2018-08-11 |
Un frontal gráficu p'Hamachi
|
|
3. |
Hamachi Network Manager
|
|
2018-10-12 |
Xestor de rede Hamachi
|
|
4. |
Join and create local networks over the Internet
|
|
2017-06-27 |
Xúnite y crea redes llocales n'internet
|
|
5. |
_Close
|
|
2018-01-21 |
_Zarrar
|
|
12. |
_Keyboard Shortcuts
|
|
2018-10-12 |
Atayos del _tecláu
|
|
13. |
_Help
|
|
2017-06-27 |
_Ayuda
|
|
14. |
_About Haguichi
|
|
2021-02-10 |
Tocante _a Haguichi
|
|
16. |
Refresh
|
|
2018-02-27 |
Refrescar
|
|
17. |
Search
|
|
2018-10-12 |
Guetar
|
|
21. |
_Hamachi output
|
|
2017-06-27 |
_Salida d'Hamachi
|
|
24. |
Client ID:
|
|
2017-06-27 |
ID de veceru:
|
|
31. |
_Network ID:
|
|
2017-06-27 |
_ID de rede:
|
|
33. |
_Nickname:
|
|
2017-06-27 |
_Nomatu:
|
|
34. |
Offline
|
|
2017-06-27 |
Ensin conexón
|
|
37. |
Protocol mismatch
|
|
2017-08-04 |
Incompatibilidá de protocolu
|
|
2017-06-27 | ||
40. |
Connect
|
|
2018-02-27 |
Coneutar
|
|
42. |
Disconnect
|
|
2018-02-27 |
Desconeutar
|
|
43. |
Reconnect
|
|
2017-06-27 |
Reconeutar
|
|
46. |
Initializing…
|
|
2018-10-12 |
Aniciando…
|
|
2018-10-12 |
Aniciando...
|
|
48. |
Connecting…
|
|
2017-06-27 |
Coneutando…
|
|
49. |
Logging in…
|
|
2017-07-01 |
Aniciando sesión…
|
|
2017-06-27 |
Aniciando sesión...
|
|
50. |
Updating…
|
|
2017-08-05 |
Anovando…
|
|
2017-08-04 |
Anovando...
|
|
2017-06-27 |
Anovando
|
|
52. |
You need to configure Hamachi before you can connect.
|
|
2017-06-27 |
Precises configurar Hamachi enantes que pueas coneutate.
|
|
55. |
Please download Hamachi and follow the installation instructions.
|
|
2017-06-27 |
Baxa Hamachi y sigui les instrucciones d'instalación, por favor.
|
|
56. |
Hamachi version {0} is obsolete
|
|
2017-06-27 |
La version {0} de Hamachi ta obsoleta
|
|
57. |
Please download and install the latest Hamachi version.
|
|
2017-06-27 |
Baxa ya instala la cabera versión d'Hamachi, por favor.
|
|
59. |
You are connected!
|
|
2017-06-27 |
¡Tas coneutáu!
|
|
60. |
Click on the + button to add a network.
|
|
2017-06-27 |
Primi nel botón + p'amestar una rede.
|
|
63. |
Owner:
|
|
2017-06-27 |
Dueñu:
|
|
65. |
Unknown
|
|
2017-06-27 |
Desconozse
|
|
67. |
Awaiting approval
|
|
2017-06-27 |
Esperando pola aprobación
|
|
68. |
Locked:
|
|
2017-08-04 |
Bloquiáu:
|
|
73. |
_Go Online
|
|
2017-08-04 |
_Coneutase
|
|
74. |
_Go Offline
|
|
2017-08-04 |
_Desconeutase
|
|
76. |
_Locked
|
|
2017-08-04 |
_Bloquióse
|
|
77. |
_New Member Approval
|
|
2017-08-04 |
_Aprobación de miembru nuevu
|
|
81. |
_Browse Shares
|
|
2017-08-04 |
_Restolar comparticiones
|
|
84. |
_Approve
|
|
2017-08-04 |
_Aprobar
|
|
86. |
_Evict
|
|
2017-08-04 |
_Desagospiar
|
|
90. |
Change _Nickname…
|
|
2017-08-05 |
Camudar _nomatu…
|