Translations by Jan Niggemann
Jan Niggemann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
Error: New name not specified.
|
|
2010-07-01 |
Fehler: Kein neuer Name angegeben.
|
|
8. |
Merge
|
|
2010-06-29 |
Zusammenführen
|
|
29. |
New Block Type:
|
|
2010-07-01 |
Neuer Block-Typ:
|
|
53. |
Default
|
|
2010-06-29 |
Vorgabe
|
|
93. |
End Preview
|
|
2010-06-29 |
Vorschau beenden
|
|
94. |
Preview
|
|
2010-06-29 |
Vorschau
|
|
189. |
Database file "%s" must be writable.
|
|
2010-06-29 |
Datenbankdatei "%s" muss schreibbar sein.
|
|
262. |
It seems you couldn't find what you are looking for.
|
|
2010-07-01 |
Schinabar haben Sie nicht gefunden, wonach Sie suchten.
|
|
283. |
<p><em><small>Email address is not published</small></em></p>
|
|
2010-06-29 |
<p><em><small>Email-Addresse ist nicht veröffentlicht</small></em></p>
|
|
358. |
Site Maintenance
|
|
2010-06-29 |
Wartungsarbeiten
|
|
359. |
Habari is currently being upgraded.
|
|
2010-06-29 |
Habari wird gerade aktualisiert.
|
|
360. |
Try again in a little while.
|
|
2010-07-01 |
Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
|
|
2010-06-29 |
Bitte in kurzer Zeit nochmal versuchen.
|
|
413. |
Core Error
|
|
2010-07-01 |
Core Fehler
|
|
414. |
Core Warning
|
|
2010-07-01 |
Core Warnung
|
|
415. |
Compile Error
|
|
2010-07-01 |
Fehler beim kompilieren
|
|
421. |
Recoverable Error
|
|
2010-06-29 |
Behebbarer Fehler
|
|
453. |
Block %1$s (%2$s) deleted.
|
|
2010-06-29 |
Block %1$s (%2$s) gelöscht.
|
|
476. |
The liklihood a comment is considered SPAM, in percent.
|
|
2012-01-25 |
Die Wahrscheinlichkeit das ein Kommentar SPAM ist, in Prozent.
|
|
493. |
Logs error backtraces to the log table's data column. Can drastically increase log size!
|
|
2010-07-01 |
Ablaufverfolgung in der Daten-Spalte der Log-Tabelle speichern. Kann die Log-Größe dramatisch erhöhen!
|
|
498. |
You don't have permission to edit that post
|
|
2010-07-01 |
Sie haben keine ausreichenden Rechte im diesen Post zu editieren
|
|
539. |
Ended the preview of the theme '%s'
|
|
2010-06-29 |
Vorschau von Theme '%s' beendet
|
|
540. |
Previewing theme '%s'
|
|
2010-06-29 |
Vorschau von Theme '%s'
|
|
563. |
Modules updated.
|
|
2010-06-29 |
Module aktualisiert.
|
|
564. |
Added module %s.
|
|
2010-06-29 |
Modul %s hinzugefügt.
|
|
565. |
Removed module.
|
|
2010-06-29 |
Modul entfernt.
|
|
568. |
Deleted %d post
Deleted %d posts
|
|
2010-06-29 |
%d Post gelöscht
%d Posts gelöscht
|
|
630. |
A new block must first have a name.
|
|
2010-06-29 |
Ein neuer Block muß zuerst einen Namen bekommen.
|
|
631. |
Added new block "%1s" of type "%2s".
|
|
2010-07-01 |
Neuen Block "%1s" vom Typ "%2s" hinzugefügt.
|
|
632. |
Deleted block "%1s" of type "%2s".
|
|
2010-07-01 |
Block "%1s" vom Typ "%2s" gelöscht.
|
|
633. |
Failed to delete block "%1s" of type "%2s".
|
|
2010-07-01 |
Konnte Block "%1s" vom Typ "%2s" nicht löschen.
|
|
742. |
Unkown attribute type "%s" in %s
|
|
2010-06-29 |
Ungültiges Attribut Typ "%s" in %s
|
|
778. |
Delete files from media silos
|
|
2010-06-29 |
Lösche Dateien aus Media Silo
|
|
781. |
Delete Directory
|
|
2010-06-29 |
Verzeichnis Löschen
|
|
784. |
Directory:
|
|
2010-06-29 |
Verzeichnis:
|
|
785. |
Are you sure you want to delete this directory?
|
|
2010-07-01 |
Sind Sie sicher das Sie dieses Verzeichnis löschen wollen?
|
|
2010-06-29 |
Sind Sie sicher das Sie dieses Verzeichnis löschen wollen? (SIE oder DU)?
|
|
786. |
File:
|
|
2010-06-29 |
Datei:
|
|
787. |
Are you sure you want to delete this file?
|
|
2010-06-29 |
Möchten Sie diese Datei wirklich löschen?
|
|
793. |
The directory name contains invalid characters: %s.
|
|
2010-06-29 |
Dieser Verzeichnisname enthält ungültige Zeichen: %s.
|
|
796. |
File deleted successfully.
|
|
2010-06-29 |
Datei erfolgreich gelöscht.
|
|
797. |
Failed to delete file.
|
|
2010-06-29 |
Datei konnte nicht gelöscht werden.
|
|
802. |
Restore Selected Entries
|
|
2010-06-29 |
Ausgewählte Einträge wieder herstellen
|
|
803. |
Restore Selected
|
|
2010-06-29 |
Ausgewählte wiederherstellen
|
|
804. |
Restored %d post
Restored %d posts
|
|
2010-07-01 |
%d Post wieder hergestellt.
%d Posts wieder hergestellt.
|
|
805. |
You did not have permission to restore some entries.
|
|
2010-07-01 |
Sie hatten keine Rechte um einige Einträge wieder herzustellen.
|
|
834. |
Page Navigation
|
|
2012-01-25 |
Seitennavigation
|
|
883. |
%d Pingbacks
|
|
2010-06-29 |
%d Pingbacks
|
|
884. |
%d Pingback
|
|
2010-06-29 |
%d Pingback
|
|
885. |
%d Pingabcks
|
|
2010-07-01 |
%d Pingbacks
|