Translations by Thibault Févry

Thibault Févry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
12.
Do not display notifications
2010-09-29
Ne pas afficher les notifications
13.
Mentions and replies only
2010-09-29
Citations et réponses uniquement
15.
All messages
2010-09-29
Tous les messages
27.
Log debug messages
2010-09-29
Journaliser les messages de débogage
30.
Images
2010-07-11
Photos
63.
Send with:
2010-07-11
Envoyer avec :
79.
Private
2010-07-11
Privés
83.
_Direct Message
2010-08-10
Message _Direct
92.
Tra_nslate
2010-09-29
Tra_duire
106.
Sent
2010-07-11
Envoyés
110.
Edit Account
2011-01-02
Modifier le compte
121.
There was an %(kind)s failure from %(service)s for account %(account)s, error was %(error)s
2010-09-29
Un problème %(kind)s de %(service)s pour le compte %(account)s a eu lieu, l'erreur était : %(error)s
122.
Authentication error from %(service)s for account %(account)s
2010-09-29
Erreur d'authentification sur %(service)s pour le compte %(account)s
123.
Gwibber Authentication Error
2010-09-29
Erreur d'authentification Gwibber
125.
Gwibber Network Error
2010-09-29
Erreur réseau de Gwibber
131.
%s has been authorized by Facebook
2010-07-11
%s a été autorisé par Facebook
132.
<p>Please wait...</p>
2010-07-11
<p>Veuillez patienter...</p>
136.
%s has been authorized by %s
2011-01-02
%s a été autorisé par %s
137.
Authorization failed. Please try again.
2010-09-29
Échec de l'authentification. Veuillez réessayer.
140.
%s has been authorized by Twitter
2010-09-29
%s a été autorisé par Twitter
141.
Verifying
2010-12-31
Vérification en cours
144.
%s has been authorized by Buzz
2010-09-29
%s a été autorisé par Buzz
155.
Add an account for the selected service
2011-01-02
Ajouter un compte pour le service sélectionné
157.
Select a service
2011-01-02
Sélectionner un service
158.
radiobutton
2010-09-29
radiobutton
160.
Receive notifications for all messages
2010-09-29
Recevoir des notifications pour tous les messages
162.
<b>Show notifications for:</b>
2010-09-29
<b>Afficher les notifications pour :</b>
175.
Buzz authorized
2010-09-29
Buzz est autorisé
176.
Account Settings:
2011-01-02
Paramètres du compte :
178.
Allow sending posts to this account
2011-01-02
Autoriser l'envoi de messages à ce compte
180.
Include this account when downloading messages
2011-01-02
Inclure ce compte lors du téléchargement des messages
181.
Color used to help distinguish accounts
2011-01-02
Couleur utilisée pour aider à distinguer les comptes
182.
Account Color:
2011-01-02
Couleur du compte :
191.
Authorize with Identi.ca
2011-01-02
Autoriser le fonctionnement avec Identi.ca
192.
Identi.ca authorized
2011-01-02
Identi.ca autorisé
193.
Ping.fm requires a "remote key" for access from gwibber, you can find your's at <a href="http://ping.fm/key/">http://ping.fm/key/</a>
2010-09-29
Ping.fm nécessite une « clé distante » pour fonctionner à partir de Gwibber Vous pouvez récupérer la votre sur <a href="http://ping.fm/key/">http://ping.fm/key/</a>
194.
Account Settings:
2011-01-02
Paramètres du Compte :
196.
Authorize with Status.Net
2011-01-02
Autoriser le fonctionnement avec Status.Net
197.
Status.net authorized
2011-01-02
Status.net autorisé
198.
Authorize with twitter
2010-09-29
Autoriser le fonctionnement avec Twitter
199.
Twitter authorized
2010-09-29
Twitter est autorisé