Browsing Spanish translation

6169 of 69 results
61.
Centering
Centrado
Translated and reviewed by J Álvaro Fernández
Located in stuff/gvb.glade:1148
62.
Invert
Invertir
Translated and reviewed by J Álvaro Fernández
Located in stuff/gvb.glade:1157
63.
Total number of points:
Número total de puntos:
Translated and reviewed by J Álvaro Fernández
Located in stuff/gvb.glade:1271
64.
When working in two dimensions, points are arranged in a rectangular grid: if the chosen number doesn't fit, some points may be dropped.
Al trabajar en dos dimensiones, los puntos se organizan en una rejilla rectangular: si el número elegido no se ajusta completamente, se perderán los puntos sobrantes.
Translated and reviewed by J Álvaro Fernández
Located in stuff/gvb.glade:1298
65.
If you want to observe harmonics, the perfect number of points per dimension is an n such that n+1 has a lot of small factors (e.g: if n+1 contains many times 2 as factor, it will be possible to draw better the second harmonic, the fourth and so on).
Si desea observar armónicos, el número ideal de puntos por dimensión es un entero n tal que n+1 posea muchos factores pequeños (p. e.: si n+1 contiene el factor 2 muchas veces, será posible dibujar mejor el armónico segundo, el cuarto, etc.).
Translated and reviewed by J Álvaro Fernández
Located in stuff/gvb.glade:1314
66.
Hint:
Consejo:
Translated and reviewed by J Álvaro Fernández
Located in stuff/gvb.glade:1322
67.
Choose a path
Elija una ruta
Translated and reviewed by J Álvaro Fernández
Located in stuff/gvb.glade:1387
68.
File exists
El archivo ya existe
Translated and reviewed by J Álvaro Fernández
Located in stuff/gvb.glade:1454
69.
There is already a file with this name,
are you sure you want to overwrite it?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ya existe un archivo con este nombre,
¿seguro que desea sobreescribirlo?
Translated and reviewed by J Álvaro Fernández
Located in stuff/gvb.glade:1468
6169 of 69 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: J Álvaro Fernández, Pietro Battiston.