Translations by Nicolas Delvaux

Nicolas Delvaux has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
~
Status
2011-09-24
Statut
~
Show notifications for new connections in Listening Report
2011-09-24
Afficher des notifications pour les nouvelles connexions dans le rapport d'écoute
~
Ports in the listening state for TCP and open state for UDP. If enabled, will result in higher CPU usage.
2011-09-24
Ports à l'écoute pour TCP et ouverts pour UDP. Si activé, se traduira par une plus grande utilisation du CPU.
~
Translate this Application...
2011-09-24
Traduire cette application
~
Show in a simpler format that can be used for scripting
2011-09-24
Afficher dans un format simple qui puisse être utilisé en script
~
Remove all Gufw logs
2011-09-24
Effacer tous les journaux de Gufw
~
Graphical user interface for ufw
2011-09-24
Interface graphique pour UFW
~
Show as server script
2011-09-01
Montrer comme un script serveur
~
Report a Problem...
2011-03-17
Signaler un bogue...
~
<b>ufw Options</b>
2011-01-15
<b>Options de ufw</b>
~
Logging:
2011-01-15
Journalisation :
~
<b>Gufw Options</b>
2011-01-15
<b>Options de Gufw</b>
~
This will remove all rules and disable the firewall!
2011-01-15
Ceci va supprimer toutes les règles et désactiver le pare-feu !
~
Removing rules...
2010-06-21
Suppression des règles en cours...
~
Incoming:
2010-01-10
Entrant :
~
Outgoing:
2010-01-10
Sortant :
28.
Getting started
2013-08-27
Premiers pas
43.
You can rename your profiles with just 2 clicks on them:
2013-08-28
Vous pouvez renommer vos profils en double-cliquant dessus :
44.
The Rule Name will help you to identify your rules in the future:
2013-08-28
Les noms des règles vous aideront à les identifier à l'avenir :
45.
How to autostart Gufw with the system?
2013-08-28
Comment démarrer automatiquement Gufw avec le système ?
49.
Some rules are added by themselves?
2013-08-28
Certaines règles ce sont ajoutées toutes seules ?
51.
What is Allow, Deny, Reject and Limit?
2013-08-28
Que signifient Autoriser, Refuser, Rejeter et Limiter ?
52.
Allow: Will allow traffic.
2013-08-27
Autoriser : autorisera le trafic.
53.
Deny: Will deny traffic.
2013-08-27
Refuser : interdira le trafic.
54.
Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected.
2013-08-27
Rejeter : interdira le trafic et informera qu'il a été rejeté.
55.
Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections.
2013-08-27
Limiter : interdira le trafic si une adresse IP a tenté plusieurs connexions.
63.
Import Profile
2013-08-27
Importer un profil
69.
Profile already exists
2013-08-28
Ce profil existe déjà.
72.
Profile imported, now you can choose it in the profiles
2013-08-28
Profil importé, vous pouvez désormais le sélectionner dans les profils
80.
Removed rules and reset firewall!
2010-06-21
Les règles ont été supprimées et le pare-feu a été réinitialisé.
81.
Gufw Log: Removed
2013-08-28
Journal de Gufw : Supprimé
82.
Gufw Log removed
2013-08-28
Journal de Gufw supprimé
83.
Text copied to clipboard
2013-08-28
Texte copié dans le presse-papier
86.
There was an error changing the incoming policy
2013-08-28
Une erreur est survenue lors de la modification de la politique entrante
90.
There was an error changing the outgoing policy
2013-08-28
Une erreur est survenue lors de la modification de la politique sortante
96.
Status: Enabled
2013-08-28
État : Activé
98.
Status: Disabled
2013-08-28
État : Désactivé
100.
There was an error changing the firewall status
2013-08-28
Une erreur est survenue lors du changement du statut du pare-feu
101.
Restart your firewall to refresh to the real status and please report this bug
2013-08-28
Redémarrez votre pare-feu pour actualiser son statut réel et veuillez signaler ce bogue
167.
Out
2013-08-27
Sortie
175.
Copy app values and jump to Advanced Tab
2013-08-27
Copier les valeurs de l'application et passer à l'onglet Avancé
177.
Protocol:
2013-08-27
Protocole :
183.
You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'
2013-08-27
Vous pouvez écrire un port comme « 22 », une plage de ports comme « 22:24 » ou un service comme « http »
192.
Paste your current local IP
2013-08-27
Coller votre IP locale actuelle
193.
You can write a port as '22' or a port range as '22:24'
2013-08-27
Vous pouvez écrire un port comme « 22 » ou une plage de ports comme « 22:24 »
197.
Rule number to insert
2011-09-24
Numéro de la règle à insérer
243.
High
2013-08-27
Haute
256.
The rule will be moved to the end of the list
2013-08-27
La règle sera déplacée à la fin de la liste