Translations by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Mikel Pascual Aldabaldetreku has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
To
|
|
2011-08-18 |
Nora
|
|
2. |
Action
|
|
2011-08-18 |
Ekintza
|
|
3. |
From
|
|
2011-08-18 |
Nondik
|
|
4. |
Protocol
|
|
2011-08-18 |
Protokoloa
|
|
5. |
Port
|
|
2012-05-03 |
Ataka
|
|
6. |
Address
|
|
2012-05-03 |
Helbidea
|
|
7. |
Application
|
|
2012-05-03 |
Aplikazioa
|
|
8. |
Select rule(s)
|
|
2012-05-03 |
Hautatu araua(k)
|
|
2011-08-18 |
Hautatutako araua(k)
|
|
9. |
Removing rules...
|
|
2012-05-03 |
Arauak kentzen...
|
|
10. |
Rule(s) removed
|
|
2012-05-03 |
Araua(k) kendurik
|
|
11. |
Error performing operation
|
|
2011-08-18 |
Errorea ekintza burutzean
|
|
12. |
Rule added
|
|
2011-08-18 |
Araua gehituta
|
|
13. |
Error: Insert a port number
|
|
2012-05-03 |
Errorea: Sartu ataka-zenbaki bat
|
|
2011-08-18 |
Errorea: Ataka-zenbakia sartu
|
|
14. |
Error: Range ports only with tcp or udp protocol
|
|
2012-05-03 |
Errorea: ataka-sortak soilik tcp edo udp protokoloekin
|
|
2011-08-18 |
Errorea: utp edo udp protokolodun ataka-barrutia
|
|
15. |
Error: Fields filled out incorrectly
|
|
2011-08-18 |
Errorea: Oker betetako eremuak
|
|
16. |
Wrong identification
|
|
2012-05-03 |
Identifikazio okerra
|
|
17. |
Enabled firewall
|
|
2012-05-03 |
Suhesia gaituta
|
|
18. |
Disabled firewall
|
|
2012-05-03 |
Suhesia desgaituta
|
|
19. |
Deny all INCOMING traffic
|
|
2012-05-03 |
Ukatu SARRERAKO trafiko guztia
|
|
2011-08-18 |
SARRERAKO trafiko guztia ukatu
|
|
20. |
Reject all INCOMING traffic
|
|
2012-05-03 |
Ezetsi SARRERAKO trafiko guztia
|
|
2011-08-18 |
SARRERAKO trafiko guztia ezetsi
|
|
21. |
Allow all INCOMING traffic
|
|
2012-05-03 |
Onartu SARRERAKO trafiko guztia
|
|
2011-08-18 |
SARRERAKO trafiko guztia onartu
|
|
22. |
Deny all OUTGOING traffic
|
|
2012-05-03 |
Ukatu IRTEERAKO trafiko guztia
|
|
23. |
Reject all OUTGOING traffic
|
|
2012-05-03 |
Ezetsi IRTEERAKO trafiko guztia
|
|
24. |
Allow all OUTGOING traffic
|
|
2012-05-03 |
Onartu IRTEERAKO trafiko guztia
|
|
26. |
Graphical user interface for ufw
|
|
2012-05-03 |
ufw-rentzako erabiltzaile-interfaze grafikoa
|
|
28. |
translator-credits
|
|
2012-05-03 |
Launchpad Contributions:
Asier Iturralde Sarasola https://launchpad.net/~asier-iturralde
stax https://launchpad.net/~unsegundo-yavoy
|
|
2011-08-18 |
Launchpad Contributions:
stax https://launchpad.net/~unsegundo-yavoy
|
|
30. |
Reloaded ufw rules
|
|
2012-05-03 |
ufw arauak birkargatuta
|
|
31. |
This will remove all rules and disable the firewall!
|
|
2012-05-03 |
Honek arau guztiak kendu eta suhesia desgaituko du!
|
|
32. |
Do you want to continue?
|
|
2012-05-03 |
Jarraitu nahi duzu?
|
|
33. |
Reset Firewall
|
|
2012-05-03 |
Berrasieratu suhesia
|
|
34. |
Removed rules and reset firewall!
|
|
2012-05-03 |
Arauak kendu eta suhesia berrasieratuta!
|
|
36. |
Firewall
|
|
2011-08-18 |
Suhesia
|
|
37. |
Firewall: Add Rule
|
|
2012-05-03 |
Suhesia: Gehitu araua
|
|
38. |
Show extended actions
|
|
2012-05-03 |
Erakutsi ekintza gehigarriak
|
|
39. |
Rule number to insert
|
|
2012-05-03 |
Sartuko den arau zenbakia
|
|
40. |
Preconfigured
|
|
2012-05-03 |
Aurrekonfiguratua
|
|
2011-08-18 |
Aurrekonfiguratuta
|
|
41. |
Simple
|
|
2012-05-03 |
Arrunta
|
|
2011-08-18 |
Sinplea
|
|
42. |
To:
|
|
2012-05-03 |
Nora:
|
|
43. |
From:
|
|
2012-05-03 |
Nondik:
|
|
44. |
Use PortA:PortB for a port range.
|
|
2012-05-03 |
Erabili A_ataka:B_ataka ataka-sorta baterako
|
|
45. |
Clean values in boxes
|
|
2012-05-03 |
Garbitu koadroetako balioak
|