Browsing German translation

615 of 51 results
6.
Modify event
TRANSLATORS: "Properties" window's title when modifying an already existing event
Ereignis verändern
Translated and reviewed by Vinzenz Vietzke
Located in trunk/gueic:254
7.
Event number %d
TRANSLATORS: Default name for a new event
Ereignisnummer %d
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in trunk/gueic:257
8.
New event
TRANSLATORS: "Properties" window's title when configuring a brand new event
Neues Ereignis
Translated and reviewed by Vinzenz Vietzke
Located in trunk/gueic:260
9.
Please choose a scheme for the event
TRANSLATORS: Text of error message appearing if user forgot to choose a scheme
Bitte ein Schema für das Ereignis auswählen
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in trunk/gueic:268
10.
Scheme missing
TRANSLATORS: TItle of error message appearing if user forgot to choose a scheme
Schema fehlt
Translated and reviewed by marco.jahn
Located in trunk/gueic:270
11.
gueic - Exiting; there is already a copy of me running, or previous execution died badly (in that case, delete file %s)
gueic - Wird beendet; es läuft bereits eine Kopie von gueic oder die vorherige Ausführung brach problematisch ab (in diesem Fall bitte die Datei %s löschen)
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in trunk/gueic:311
12.
Couldn't create the folder %s. Please check your write permissions and try again.
Ordner %s konnte nicht erstellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Schreibrechte und versuchen Sie es erneut.
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in trunk/gueic:320
13.
Couldn't create the file %s. Please check your write permissions and try again.
Datei %s konnte nicht erstellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Schreibrechte und versuchen Sie es erneut.
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in trunk/gueic:465
14.
I'm saving in %s
TRANSLATORS: just a little debug message to know where your events' file is
Gespeichert wird in %s
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in trunk/gueic:559
15.
Description:
TRANSLATORS: Label of the text field to enter event's description
Beschreibung:
Translated and reviewed by Vinzenz Vietzke
Located in trunk/gueicmodules/gueicpropwin.py:60
615 of 51 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jens Maucher, Tobias Bannert, Vinzenz Vietzke, marco.jahn.