|
2.
|
|
|
don't unmount the iPod(s) after scrobbling
|
|
|
|
ne démontez pas l'Ipod après l'envoi
|
|
Translated and reviewed by
Jérome B.
|
|
|
|
Located in
as-submit:58
|
|
3.
|
|
|
don't clear play counts after scrobbling
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
as-submit:59
|
|
4.
|
|
|
Hal UDI of the ipod (useful when calling from thunar-volman, for instance)
|
|
|
|
Hal UDI de l'Ipod (utile quand on l'appelle de thunar-volman par exemple)
|
|
Translated and reviewed by
Jérome B.
|
|
|
|
Located in
as-submit:60
|
|
5.
|
|
|
mount point of the ipod (useful when calling manually)
|
|
|
|
point de montage de l'Ipod (utile quand on l'appelle manuellement)
|
|
Translated and reviewed by
Jérome B.
|
|
|
|
Located in
as-submit:61
|
|
6.
|
|
|
maximum number of songs to submit in one iteration (default 9)
|
|
|
|
nombre maximum de chansons à soumettre en une seule itération (par défaut 9)
|
|
Translated and reviewed by
SarahSlean
|
|
|
|
Located in
as-submit:63
|
|
7.
|
|
|
be verbose; add up to 3 times for increased noise levels
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
as-submit:64
|
|
8.
|
|
|
dry run: don't submit anything
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
as-submit:65
|
|
9.
|
|
|
only one of (-u, -d) is allowed
|
|
|
|
seul -u ou -d est accepté
|
|
Translated by
Dominique CHOMET
|
|
Reviewed by
Nicolas Delvaux
|
|
|
|
Located in
as-submit:74
|
|
10.
|
|
|
There is %d recently played song
|
|
|
There are %d recently played songs
|
|
|
|
Il y a %d morceau joué récemment
|
|
Translated and reviewed by
Baptiste Fontaine
|
|
|
Il y a %d morceaux joués récemment
|
|
Translated and reviewed by
Baptiste Fontaine
|
|
|
|
Located in
as-submit:88
|
|
11.
|
|
|
Done scrobbling %d song
|
|
|
Done scrobbling %d songs
|
|
|
|
Fait %d scrobbling chanson
|
|
Translated and reviewed by
SarahSlean
|
|
|
Fait %d scrobbling chansons
|
|
Translated and reviewed by
SarahSlean
|
|
|
|
Located in
as-submit:89
|