Translations by Nicolas Stransky

Nicolas Stransky has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 112 results
32.
GOCR
2007-07-17
GOCR
33.
Process image with GOCR.
2007-07-17
Analyser l'image avec GOCR
34.
Tesseract
2007-07-17
Tesseract
35.
Process image with Tesseract.
2007-07-17
Analyser l'image avec Tesseract
41.
_Open
2008-09-24
_Ouvrir
46.
Scan document
2007-07-07
Numériser le document
49.
Attach as PDF to a new email
2007-07-07
Attacher comme PDF dans un nouvel e-mail
62.
Cut selection
2008-02-02
64.
Copy selection
2008-02-02
66.
Paste selection
2008-02-02
123.
Optical Character Recognition
2008-02-02
144.
Save image and Save as PDF both require imagemagick
2007-07-24
La sauvegarde d'une image et la sauvegarde au format PDF nécessitent toutes deux imagemagick
145.
Save image requires libtiff
2007-07-24
La sauvegarde d'une image nécessite libtiff
146.
Save as DjVu requires djvulibre-bin
2007-07-07
L'enregistrement au format DjVu requiert djvulibre-bin
147.
Email as PDF requires xdg-email
2007-06-23
L'envoi par e-mail au format PDF requiert xdg-email
149.
unpaper missing
2007-06-23
l'outil unpaper est manquant
188.
Image filename
2007-07-07
Nom du fichier
2007-06-22
N
190.
Email as PDF
2007-07-07
Envoyer par e-mail comme PDF
208.
Facing side.
2008-05-25
Recto.
210.
Reverse side.
2008-05-25
Verso.
215.
Rotate image 180 degrees clockwise.
2008-05-25
Faire pivoter l'image de 180 degrés
221.
OCR scanned pages
2007-07-07
Effectuer la reconnaissance optique de caractères sur les pages scannées
2007-06-23
Effectuer de la reconnaissance de caractères sur les pages scannées
222.
Select OCR engine
2008-05-26
Choisir le moteur de reconnaissance de caractères
226.
Clean up images
2008-05-25
Nettoyer les images
227.
Options
2007-07-17
Options
228.
Set unpaper options
2007-12-03
Choisir les options de Unpaper
229.
unpaper options
2007-07-17
options de unpaper
230.
To aid the scan-to-PDF process
2007-07-07
Pour simplifier le processus numérisation-vers-PDF
2007-07-07
Simplifier le processus numérisation-vers-PDF
232.
Threshold
2007-06-22
Seuil
240.
The radius of the Gaussian, in pixels, not counting the center pixel (0 = automatic).
2008-05-25
Le rayon de la Gaussienne, en pixels, sans compter le pixel central (0 = automatique)
246.
Crop
2008-02-02
251.
Width
2007-12-03
Largeur
253.
Height
2007-12-03
Hauteur
264.
unpaper
2007-07-07
unpaper
265.
Language to recognise
2007-08-29
Langue à reconnaître
266.
English
2007-08-29
Anglais
268.
OCR Engine
2007-07-17
Outil de Reconnaissance Optique de Caractères
269.
Start OCR
2007-07-07
Démarrer la reconnaissance optique de caractères
2007-06-23
Démarrer la reconnaissance de caractères
270.
Some pages have not been saved. Do you really want to quit?
2008-02-02
347.
US Letter
2007-07-24
Letter US
348.
US Legal
2007-07-24
Legal US
367.
Today
2007-06-22
Aujourdhui
373.
Year-Month-Day
2007-07-17
Année-Mois-Jour
383.
CompuServe graphics interchange format
2007-07-07
CompuServe graphics interchange format (GIF)
385.
Joint Photographic Experts Group JFIF format
2007-07-07
JPEG
386.
PNG
2007-06-22
PNG