Translations by Bartek Jasicki

Bartek Jasicki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2413 results
28.
1 day
@count days
2009-02-24
1 dia
@count dias
29.
1 hour
@count hours
2009-02-24
1 hora
@count horas
30.
1 min
@count min
2009-02-24
1 minuto
@count minutos
31.
1 sec
@count sec
2009-02-24
1 segundo
@count segundos
32.
The contact module enables the use of both personal and site-wide contact forms, thereby facilitating easy communication within the community. While personal contact forms allow users to contact each other by e-mail, site-wide forms allow community members to contact the site administration from a central location. Users can specify a subject and message in the contact form, and also request that a copy of the e-mail be sent to their own address.
2009-02-24
O módulo <em>contact</em> permite o uso de formulários de contacto pessoais e públicos, facilitando deste modo a comunicação dentro da comunidade. Enquanto os formulários de contacto pessoais permitem que os utilizadores comuniquem entre si por email, os formulários de contacto gerais do site permitem que os membros da comunidade contactem a administração do site a partir de um sistema centralizado. Os utilizadores podem especificar o assunto e uma mensagem no formulário de contacto e podem também solicitar que uma cópia do email seja enviada para o seu próprio endereço.
33.
Users can activate/deactivate their personal contact forms in their account settings. Upon activation, a contact tab will appear in their user profiles. Privileged users such as site administrators are able to contact users even if they have chosen not to enable this feature.
2009-02-24
Os utilizadores podem activar/desactivar os seus formulários pessoais de contacto ao configurar a sua conta. Após activação, um separador de contacto aparecerá nos perfis de utilizador. Os utilizadores com privilégios tais como administradores do site podem contactar utilizadores mesmo que estes optem por não permitir esta funcionalidade.
34.
Note that the contact tab will not appear when a user views his or her own profile; only when viewing another user's profile, if that user's contact form is enabled.
2009-02-24
Tenha em atenção que o separador de contacto não aparecerá quando um utilizador vir o seu próprio perfil; apenas ao ver o perfil de outro utilizador, e se o formulário de contacto desse utilizador estiver activado.
35.
If the menu module is enabled, a menu item linking to the site-wide contact page is added to the navigation block. It is disabled by default, but can be enabled via the <a href="@menu-module">menu management</a> page. Links to the contact page may also be added to the primary and secondary links using the same page.
2009-02-24
Se o módulo menu estiver activo, é adicionado ao menu de navegação um item com um link para a página de contacto geral do site. Esta opção esta inactiva por omissão, podendo ser activada através da <a href="@menu-module">gestão de menu</a>. As ligações para a página do contacto podem também ser adicionados às ligações primárias e secundárias usando a mesma página.
36.
For more information, please read the configuration and customization handbook page for the <a href="@contact">contact module</a>.
2009-02-24
Para mais informação consulte a <a href="@contact">página de contacto</a> no manual de configuração e personalização.
37.
This page lets you setup <a href="@form">your site-wide contact form</a>. To do so, add one or more categories. You can associate different recipients with each category to route e-mails to different people. For example, you can route website feedback to the webmaster and direct product information requests to the sales department. On the <a href="@settings">settings page</a>, you can customize the information shown above the contact form. This can be useful to provide additional contact information such as your postal address and telephone number.
2009-02-24
Esta página permite-lhe configurar o <a href="@form">formulário de contacto geral do site</a>. Para o fazer, adicione uma ou mais categorias. Pode associar diferentes destinatários a cada categoria, por forma a enviar emails para pessoas diferentes. Por exemplo, pode enviar críticas sobre o site ao webmaster e pedidos de informação sobre produtos ao departamento de vendas. Na <a href="@settings">página de configuração</a> pode configurar a informação mostrada acima do formulário de contacto. Isto pode ser útil para mostrar informação de contacto adicional, como uma morada postal ou um número de telefone.
38.
The menu item can be customized and configured only once the menu module has been <a href="@modules-page">enabled</a>.
2009-02-24
O item de menu pode ser configurado apenas se o <a href="@modules-page">módulo menu</a> estiver activo.
39.
The contact module also adds a <a href="@menu-settings">menu item</a> (disabled by default) to the navigation block.
2009-02-24
O módulo <em>contact</em> adiciona também uma <a href="@menu-settings">opção ao menu</a> (desactivado por omissão) do bloco de navegação.
40.
Contact form
2009-02-24
Formulário de contacto
41.
Create a system contact form and set up categories for the form to use.
2009-02-24
Criar um formulário de contacto do sistema e configurar as categorias para esse formulário.
42.
Edit contact category
2009-02-24
Editar categoria de contacto
43.
Delete contact
2009-02-24
Remover contacto
44.
Contact settings
2009-02-24
Configurações de contacto
45.
Personal contact form
2009-02-24
Formulário de contacto pessoal
46.
Allow other users to contact you by e-mail via <a href="@url">your personal contact form</a>. Note that while your e-mail address is not made public to other members of the community, privileged users such as site administrators are able to contact you even if you choose not to enable this feature.
2009-02-24
Permitir que outros utilizadores o contactem por email através do seu <a href="@url">formulário de contacto pessoal</a>. Tenha em atenção que o seu endereço de email não é tornado público, mas que utilizadores privilegiados (como os administradores do site) conseguirão contactar consigo mesmo que desactive esta opção.
47.
Recipients
2009-02-24
Destinatários
48.
Example: 'website feedback' or 'product information'.
2009-02-24
Exemplo: "comentários ao site" ou "pedido de informação"
49.
Example: 'webmaster@example.com' or 'sales@example.com,support@example.com'. To specify multiple recipients, separate each e-mail address with a comma.
2009-02-24
Exemplo: "webmaster@oseusite.com" ou "vendas@oseusite.com". Para especificar vários destinatários, separe cada email com uma vírgula.
50.
Auto-reply
2009-02-24
Resposta automática
51.
Optional auto-reply. Leave empty if you do not want to send the user an auto-reply message.
2009-02-24
Resposta automática opcional. Deixe vazio se não desejar enviar uma mensagem automática ao utilizador.
52.
When listing categories, those with lighter (smaller) weights get listed before categories with heavier (larger) weights. Categories with equal weights are sorted alphabetically.
2009-02-24
Quando listar categorias, aquelas que têm pesos leves (mais pequenos) serão listadas antes das que têm pesos mais pesados (maiores). Categorias com pesos iguais serão ordenadas por ordem alfabética.
53.
Set this to <em>Yes</em> if you would like this category to be selected by default.
2009-02-24
Coloque como <em>Sim</em> se desejar que esta categoria seja seleccionada por omissão.
54.
You must enter one or more recipients.
2009-02-24
Deve introduzir um ou mais destinatários.
55.
%recipient is an invalid e-mail address.
2009-02-24
%recipient é um endereço de email inválido.
56.
Category %category has been added.
2009-02-24
A categoria %category foi adicionada.
57.
Contact form: category %category added.
2009-02-24
Formulário de contacto: categoria %category adicionada.
58.
Category %category has been updated.
2009-02-24
A categoria %category foi actualizada.
59.
Contact form: category %category updated.
2009-02-24
Formulário de contacto: a categoria %category foi actualizada.
60.
Are you sure you want to delete %category?
2009-02-24
Tem a certeza que pretende eliminar a categoria %category?
61.
Category not found.
2009-02-24
Categoria não encontrada.
62.
Category %category has been deleted.
2009-02-24
A categoria %category foi eliminada.
63.
Contact form: category %category deleted.
2009-02-24
Formulário de contacto: a categoria %category foi eliminada.
64.
Additional information
2009-02-24
Informação adicional
65.
You can leave a message using the contact form below.
2009-02-24
Pode enviar uma mensagem utilizando o formulário de contacto abaixo.
66.
Information to show on the <a href="@form">contact page</a>. Can be anything from submission guidelines to your postal address or telephone number.
2009-02-24
Informação a ser mostrada na <a href="@form">página de contacto</a>. Pode ser qualquer informação, desde instruções para o envio da mensagem a uma morada ou um número de telefone.
67.
Hourly threshold
2009-02-24
Máximo por hora
68.
The maximum number of contact form submissions a user can perform per hour.
2009-02-24
O número máximo de submissões no formulário do contacto que um utilizador pode executar por hora.
69.
Enable personal contact form by default
2009-02-24
Activar o formulário de contacto pessoal por omissão
70.
Default status of the personal contact form for new users.
2009-02-24
Estado padrão do formulário de contacto pessoal para novos utilizadores.
71.
You need to provide a valid e-mail address to contact other users. Please update your <a href="@url">user information</a> and try again.
2009-02-24
É necessário que forneça um endereço de email válido para contactar outros utilizadores. Por favor, actualize a sua <a href="@url">informação de utilizador</a> e tente novamente.
72.
You cannot contact more than %number users per hour. Please try again later.
2009-02-24
Não pode contactar mais do que %number utilizadores por hora. Por favor, tente novamente mais tarde.
73.
From
2009-02-24
De
74.
To
2009-02-24
Para
75.
Send yourself a copy.
2009-02-24
Enviar-me uma cópia.
76.
Send e-mail
2009-02-24
Enviar
77.
!name (!name-url) has sent you a message via your contact form (!form-url) at !site.
2009-02-24
!name (!name-url) enviou-lhe uma mensagem através do seu formulário de contacto (!form-url) em !site.