Translations by Bartek Jasicki

Bartek Jasicki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2617 results
3.
All projects
2010-03-31
Alle Projekte
4.
All issues
2010-03-31
Alle Probleme
10.
select node
2010-03-31
gewählter Knoten
11.
create translation
2010-03-31
Übersetzung erstellen
12.
Not translated
2010-03-31
Nicht übersetzt
13.
Options
2010-03-31
Optionen
14.
Translate Text
2010-03-31
Text übersetzen
15.
Translation to %language
2010-03-31
Übersetze in %language
18.
Clear
2010-03-31
Löschen
23.
Thumbnail
2010-03-31
Miniaturbild
24.
Original
2010-03-31
Original
27.
edit translation
2010-03-31
Übersetzung editieren
28.
1 day
@count days
2009-02-24
1 Tag
@count Tage
29.
1 hour
@count hours
2009-02-24
1 Stunde
@count Stunden
30.
1 min
@count min
2009-02-24
1 Minute
@count Minuten
31.
1 sec
@count sec
2009-02-24
1 Sekunde
@count Sekunden
32.
The contact module enables the use of both personal and site-wide contact forms, thereby facilitating easy communication within the community. While personal contact forms allow users to contact each other by e-mail, site-wide forms allow community members to contact the site administration from a central location. Users can specify a subject and message in the contact form, and also request that a copy of the e-mail be sent to their own address.
2009-02-24
Das Kontakt-Modul ermöglicht die Verwendung sowohl persönlicher als auch globaler Kontaktformulare, die die Kommunikation innerhalb der Community erleichtern. Während persönliche Kontaktformulare es Benutzern erlauben sich gegenseitig per E-Mail zu kontaktieren, ermöglicht es das allgemeine Kontaktformular, den Seitenbetreiber eine Nachricht zukommen zu lassen. Benutzer können einen Betreff und eine Nachricht in das Kontaktformular eingeben sowie die Option auswählen, dass eine Kopie der Nachricht an ihre eigene Adresse gesandt wird.
33.
Users can activate/deactivate their personal contact forms in their account settings. Upon activation, a contact tab will appear in their user profiles. Privileged users such as site administrators are able to contact users even if they have chosen not to enable this feature.
2009-02-24
Benutzer können ihre persönlichen Kontaktformularen in ihren Profileinstellungen aktivieren/deaktivieren. Nach der Aktivierung wird ein Kontakt-Tab in dem Benutzerprofil erscheinen. Dazu berechtigte Benutzer wie z.B. Administratoren sind auch ohne die Aktivierung dieses Features in der Lage einen Benutzer zu kontaktieren.
34.
Note that the contact tab will not appear when a user views his or her own profile; only when viewing another user's profile, if that user's contact form is enabled.
2009-02-24
Der Kontaktieren-Karteireiter erscheint nicht, wenn ein Benutzer sein eigenes Profil ansieht, sondern nur wenn er die Profile anderer Benutzer anschaut und deren Kontaktformular aktiviert ist.
35.
If the menu module is enabled, a menu item linking to the site-wide contact page is added to the navigation block. It is disabled by default, but can be enabled via the <a href="@menu-module">menu management</a> page. Links to the contact page may also be added to the primary and secondary links using the same page.
2009-02-24
Wenn das Menü-Modul aktiviert ist, wird dem Navigations-Block ein auf das allgemeine Kontaktformular verweisender Menüpunkt hinzugefügt. Er ist standardmäßig deaktiviert, kann aber in der <a href="@menu-module">Menüverwaltung</a> aktiviert werden. Menüpunkte, die auf das Kontaktformular verweisen können auf der selben Seite auch zu den Haupt- oder Sekundärlinks hinzugefügt werden.
36.
For more information, please read the configuration and customization handbook page for the <a href="@contact">contact module</a>.
2009-02-24
Nähere Informationen bezüglich der Konfiguration und Anpassung gibt es auf der Handbuch-Seite zum <a href="@contact">Kontakt-Modul</a>.
37.
This page lets you setup <a href="@form">your site-wide contact form</a>. To do so, add one or more categories. You can associate different recipients with each category to route e-mails to different people. For example, you can route website feedback to the webmaster and direct product information requests to the sales department. On the <a href="@settings">settings page</a>, you can customize the information shown above the contact form. This can be useful to provide additional contact information such as your postal address and telephone number.
2009-02-24
Auf dieser Seite kann das <a href="@form">allgemein Kontaktformular</a> konfiguriert werden. Dazu müssen eine oder mehrere Kategorien hinzugefügt werden. Jeder Kategorie können beliebig viele Empfänger zugeteilt werden. Anfragen zur Website können beispielsweise dem Webmaster zugestellt werden, während Produktanfragen zur Vertriebsabteilung geschickt werden. Auf der <a href="@settings">Einstellungsseite</a> kann der Informationstext, der über dem Kontaktformular erscheint, bearbeitet werden. Dieser kann beispielsweise benutzt werden, um zusätzliche Kontaktinformationen wie eine Postanschrift oder eine Telefonnummer anzugeben.
38.
The menu item can be customized and configured only once the menu module has been <a href="@modules-page">enabled</a>.
2009-02-24
Der Menüpunkt kann erst angepasst und konfiguriert werden, wenn das Menü-Modul <a href="@modules-page">aktiviert</a> wurde.
39.
The contact module also adds a <a href="@menu-settings">menu item</a> (disabled by default) to the navigation block.
2009-02-24
Das Kontakt-Modul fügt dem Navigations-Block auch einen <a href="@menu-settings">Menüpunkt</a> hinzu (standardmäßig deaktiviert).
40.
Contact form
2009-02-24
Kontaktformular
41.
Create a system contact form and set up categories for the form to use.
2009-02-24
Ein allgemeines Kontaktformular erstellen und dessen Kategorien einrichten.
42.
Edit contact category
2009-02-24
Kontaktkategorie bearbeiten
43.
Delete contact
2009-02-24
Kontakt löschen
44.
Contact settings
2009-02-24
Kontakt-Einstellungen
45.
Personal contact form
2009-02-24
Persönliches Kontaktformular
46.
Allow other users to contact you by e-mail via <a href="@url">your personal contact form</a>. Note that while your e-mail address is not made public to other members of the community, privileged users such as site administrators are able to contact you even if you choose not to enable this feature.
2009-02-24
Andere Benutzer können Ihnen über ihr <a href="@url">persönliches Kontaktformular</a> eine E-Mail schicken. Ihre E-Mail-Adresse wird zwar nicht veröffentlicht, allerdings können dazu berechtigte Benutzer, wie z.B. Administratoren, Sie auch ohne die Aktivierung dieses Features kontaktieren.
47.
Recipients
2009-02-24
Empfänger
48.
Example: 'website feedback' or 'product information'.
2009-02-24
Beispiel: ‚Kommentare zur Website‘ oder ‚Produktinformationen‘.
49.
Example: 'webmaster@example.com' or 'sales@example.com,support@example.com'. To specify multiple recipients, separate each e-mail address with a comma.
2009-02-24
Beispiel: ‚webmaster@example.com‘ oder ‚verkauf@example.com,support@example.com‘. Um mehrere Empfänger anzugeben, müssen jede E-Mail-Adresse durch ein Komma abgetrennt werden.
50.
Auto-reply
2009-02-24
Automatische Antwort
51.
Optional auto-reply. Leave empty if you do not want to send the user an auto-reply message.
2009-02-24
Optionale automatische Antwort. Wenn das Feld leer ist, wird dem Benutzer keine automatische Antwort geschickt.
52.
When listing categories, those with lighter (smaller) weights get listed before categories with heavier (larger) weights. Categories with equal weights are sorted alphabetically.
2009-02-24
Wenn Kategorien aufgelistet werden, erscheinen die weiter oben, die eine geringere Zahl bei Reihenfolge haben. Kategorien mit gleicher Zahl werden alphabetisch sortiert.
53.
Set this to <em>Yes</em> if you would like this category to be selected by default.
2009-02-24
Auf <em>Ja</em> setzen wenn diese Kategorie standardmäßig ausgewählt sein soll.
54.
You must enter one or more recipients.
2009-02-24
Es muss mindestens ein Empfänger eingegeben werden.
55.
%recipient is an invalid e-mail address.
2009-02-24
%recipient ist keine gültige E-Mail-Adresse.
56.
Category %category has been added.
2009-02-24
Die Kategorie %category wurde hinzugefügt.
57.
Contact form: category %category added.
2009-02-24
Kontaktformular: Die Kategorie %category wurde hinzugefügt.
58.
Category %category has been updated.
2009-02-24
Die Kategorie %category wurde aktualisiert.
59.
Contact form: category %category updated.
2009-02-24
Kontaktformular: Die Kategorie %category wurde aktualisiert.
60.
Are you sure you want to delete %category?
2009-02-24
Soll %category wirklich gelöscht werden?
61.
Category not found.
2009-02-24
Kategorie nicht gefunden.
62.
Category %category has been deleted.
2009-02-24
Die Kategorie %category wurde gelöscht.
63.
Contact form: category %category deleted.
2009-02-24
Kontaktformular: Die Kategorie %category wurde gelöscht.
64.
Additional information
2009-02-24
Zusätzliche Informationen
65.
You can leave a message using the contact form below.
2009-02-24
Sie können uns eine Nachricht über das Kontaktformular schreiben.