Translations by noxin

noxin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
364.
The forum module requires both the taxonomy module and the comment module to be enabled and configured.
2009-11-26
Das Forenmodul benötigt sowohl das Taxonomiemodul als auch das Kommentarmodul, um aktiviert und konfiguriert werden zu können.
1181.
A valid e-mail address for this website, used by the auto-mailer during registration, new password requests, notifications, etc.
2009-11-26
Eine gültige E-Mail-Adresse für diese Webseite, die vom Auto-Mailer während der Registrierung, für Anfragen auf neue Passwörter, Benachrichtigungen etc. verwendet wird.
1519.
Failed to upload the picture image; the %directory directory doesn't exist.
2009-11-26
Fehler beim Hochladen des Bildes; das Verzeichnis %directory existiert nicht.
1778.
General
2009-11-26
Allgemein
1787.
image
2009-11-30
Bild
1795.
Image galleries
2009-11-30
Bildergalerie
1804.
Project
2009-11-30
Projekt
1816.
Projects
2009-11-30
Projekte
1880.
minor
2009-11-26
gering
2681.
The version format string can only contain letters, numbers, and the characters . _ and - (in addition to the special characters used for identifying variables: % ! and #).
2009-11-26
Die Versionsbezeichnung darf nur Buchstaben, Zahlen und die Zeichen . _ und - (zusätzlich für die Identifizierung von Variablen % ! und #) enthalten.
2684.
@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank you for your patience.
2009-11-26
2685.
MB
2009-11-26
Mb
2686.
php
2009-11-26