Translations by Bartek Jasicki
Bartek Jasicki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Unfortunately, you have too old version of Mono to run program.
|
|
2010-03-22 |
Lamentablemente, a túa versión de mono é demasiado vella para correr este programa.
|
|
2. |
You need at least Mono 1.2.6
|
|
2010-03-22 |
Necesitás polo menos Mono 1.2.6
|
|
3. |
Unfortunately, this option is available only on Unix systems.
|
|
2010-03-22 |
*Lamentablemente, esta *opcion é só dispoñible en sistemas *Unix.
|
|
4. |
[INFO:
|
|
2010-03-22 |
[INFO:
|
|
5. |
Critical error appear and client been closed.
|
|
2010-03-22 |
Xurdiu un erro crítico e o cliente foi pechado.
|
|
6. |
Please report bug on http://grub.org.
|
|
2010-03-22 |
Por favor reportá o bug en http://grub.org.
|
|
7. |
To report add file error.log from your work directory.
|
|
2010-03-22 |
Para facer o reporte, inclúa o arquivo error.log do seu directorio de traballo.
|
|
8. |
You cannot run more than one client simultaneously
|
|
2010-03-22 |
Non podés correr máis dun cliente simultaneamente
|
|
9. |
Start...
|
|
2010-03-22 |
Iniciar...
|
|
11. |
Password:
|
|
2010-03-22 |
Contrasinal:
|
|
12. |
Checking correctness of configuration file...
|
|
2010-03-22 |
Verificando as propiedades do arquivo sitemap
|
|
13. |
Updated
|
|
2010-03-22 |
Actualizado
|
|
14. |
Done
|
|
2010-03-22 |
Listo
|
|
15. |
You have less than
|
|
2010-03-22 |
Tes menos de
|
|
16. |
MB free disk space. Please increase it before start.
|
|
2010-03-22 |
MB de espazo libre no disco. Por favor incrementalo antes de comezar.
|
|
17. |
Checking for updates...
|
|
2010-03-22 |
Buscando actualizaciones...
|
|
18. |
Updating...
|
|
2010-03-22 |
Actualizando...
|
|
19. |
Enter root password:
|
|
2010-03-22 |
Ingresá o contrasinal do administrador:
|
|
20. |
Updated files:
|
|
2010-03-22 |
Arquivos actualizados:
|
|
21. |
Client successfully updated.
|
|
2010-03-22 |
Cliente actualizado satisfactoriamente.
|
|
22. |
You must restart it again.
|
|
2010-03-22 |
Debés reinicialo novamente.
|
|
23. |
Press any key for exit.
|
|
2010-03-22 |
Pulsá calquera tecla para saír.
|
|
24. |
none
|
|
2010-03-22 |
ninguna
|
|
25. |
failed
|
|
2010-03-22 |
falló
|
|
26. |
Stopped
|
|
2010-03-22 |
Detido
|
|
27. |
Paused
|
|
2010-03-22 |
Detido
|
|
28. |
In Queue
|
|
2010-03-22 |
Na Cola
|
|
29. |
Downloading
|
|
2010-03-22 |
Descargando
|
|
30. |
Download Error
|
|
2010-03-22 |
Erro de descarga
|
|
31. |
Crawling
|
|
2010-03-22 |
Indexando
|
|
32. |
Uploading
|
|
2010-03-22 |
Cargando
|
|
33. |
Upload Error
|
|
2010-03-22 |
Erro na carga
|
|
34. |
Waiting
|
|
2010-03-22 |
Esperando
|
|
35. |
Invalid arc file
|
|
2010-03-22 |
Arquivo arc inválido
|
|
36. |
Program error
|
|
2010-03-22 |
Erro do programa
|
|
37. |
Waiting in queue for download new workunit
|
|
2010-03-22 |
Esperando en cola para descargar a nova unidade de traballo
|
|
38. |
Waiting in queue for upload workunit
|
|
2010-03-22 |
Esperando en cola para cargar a unidade de traballo
|
|
39. |
Invalid login. Check your setting for username and password.
|
|
2010-03-22 |
Ingreso inválido. Verificá as túas configuracións para usuario e contrasinal.
|
|
40. |
Request timeout.
|
|
2010-03-22 |
Pedido caducado.
|
|
41. |
Problems with connection to Internet.
|
|
2010-03-22 |
Problemas coa conección a Internet.
|
|
42. |
Unknown error
|
|
2010-03-22 |
Erro descoñecido
|
|
43. |
File checked and compressed, ready to upload.
|
|
2010-03-22 |
Arquivo verificado e comprimido, listo para ser cargado.
|
|
44. |
Workunit uploaded
|
|
2010-03-22 |
Unidade de traballo actualizada
|
|
45. |
Invalid workunit, you must try crawl it again
|
|
2010-03-22 |
Unidade de traballo inválida, tenta novamente
|
|
46. |
Timeout reached when uploading. Please check your internet connection
|
|
2010-03-22 |
Caducou o tempo de espera mentres se cargaba. Por favor verificá a túa conexión a Internet.
|
|
47. |
Cannot connect to server. Try upload workunit later.
|
|
2010-03-22 |
Non é posible conectarse co servidor. Por favor cargue a unidade de traballo logo.
|
|
48. |
Internal Server Error. Try download workunit later.
|
|
2010-03-22 |
Erro interno do servidor. Tente descargar a unidade de traballo logo.
|
|
49. |
No server response. Try upload workunit again.
|
|
2010-03-22 |
Sen resposta do servidor. Tente cargar a unidade de traballo novamente.
|
|
50. |
Program error appear and crawler was stopped.
|
|
2010-03-22 |
Un erro do programa xurdiu e a indexación detívose.
|
|
51. |
Internal Server Error. Try upload .arc file later.
|
|
2010-03-22 |
Erro interno do servidor. Tente cargar o arquivo .arc logo.
|