Translations by Papp Bence
Papp Bence has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
No script found
|
|
2010-12-15 |
Script nem található
|
|
2. |
loading configuration…
|
|
2010-12-15 |
konfiguráció betöltése...
|
|
3. |
(custom)
|
|
2010-12-15 |
(egyéni)
|
|
4. |
Configuration has been saved
|
|
2010-12-15 |
Konfiguráció elmentve
|
|
5. |
updating configuration
|
|
2010-12-15 |
konfiguráció frissítése
|
|
8. |
Name the Entry
|
|
2010-12-15 |
A bejegyzés neve
|
|
10. |
Grub Customizer is a graphical interface to configure the grub2/burg settings
|
|
2010-12-15 |
Grub Customizer egy grafikus interfész a grub2/burg beállításához
|
|
11. |
Install the bootloader to MBR and put some
files to the bootloaders data directory
(if they don't already exist).
|
|
2010-12-15 |
Boottöltő telepítése az MBR-be és néhány
fájlt a boottöltő adat mappájába
(ha még nem léteznek).
|
|
12. |
_Device:
|
|
2010-11-30 |
_Eszköz:
|
|
13. |
Install to MBR
|
|
2010-12-15 |
MBR-be telepítés
|
|
14. |
The bootloader has been installed successfully
|
|
2010-12-15 |
A boottöltő sikeresen telepítve
|
|
15. |
Error while installing the bootloader
|
|
2010-12-15 |
Hiba a boottöltő telepítése során
|
|
16. |
installing the bootloader…
|
|
2010-12-15 |
boottöltő telepítése...
|
|
17. |
Please type a device string!
|
|
2010-12-15 |
Kérem gépeljen be egy eszköz stringet!
|
|
18. |
_File
|
|
2010-11-30 |
_Fájl
|
|
19. |
_Edit
|
|
2010-11-30 |
_Szerkesztés
|
|
20. |
_View
|
|
2010-11-30 |
_Nézet
|
|
21. |
_Help
|
|
2010-11-30 |
_Súgó
|
|
22. |
_Install to MBR …
|
|
2010-11-30 |
_Telepítés az MBR-be...
|
|
23. |
BURG found!
|
|
2010-12-15 |
BURG megtlálva!
|
|
24. |
No Bootloader found
|
|
2010-12-15 |
Nem található boottöltő
|
|
25. |
Add a script to your configuration
|
|
2010-12-15 |
Script hozzáadása a konfigurációhoz
|
|
26. |
Remove a script from your configuration
|
|
2010-12-15 |
Script eltávolítása
|
|
27. |
Move up the selected entry or script
|
|
2010-12-15 |
A kiválasztott bejegyzés vagy script feljebb mozgatása
|
|
28. |
Move down the selected entry or script
|
|
2010-12-15 |
A kiválasztott bejegyzés vagy script lejjebb mozgatása
|
|
31. |
reload configuration
|
|
2010-12-15 |
konfiguráció újratöltése
|
|
32. |
Edit grub preferences
|
|
2010-12-15 |
Grub tulajdonságok szerkesztése
|
|
33. |
Select _partition …
|
|
2010-12-15 |
_Partició kiválasztása ...
|
|
34. |
Do you want to configure BURG instead of grub2?
|
|
2010-12-15 |
Szeretné a BURG-ot konfigurálni a grub2 helyett?
|
|
35. |
Do you want to select another root partition?
|
|
2010-12-15 |
Szeretne más root partíciót kiválasztani?
|
|
36. |
BURG Mode
|
|
2010-12-15 |
BURG Mód
|
|
37. |
Save configuration and generate a new
|
|
2010-11-30 |
Konfiguráció mentése és új generálása
|
|
38. |
Proxy binary not found!
|
|
2010-12-15 |
Proxy nem található!
|
|
39. |
You will see all entries (uncustomized) when you run grub. This error accurs (in most cases), when you didn't install grub gustomizer currectly.
|
|
2010-12-15 |
Az összes bejegyzést így fogja látni (nincs testre szabva), amikor futtatja a grub-ot. Ez a hiba akkor fordul elő (a legtöbb esetben), amikor a grub customizer nincs helyesen telepítve.
|
|
41. |
(new Entries)
|
|
2010-12-15 |
(új Bejegyzés)
|
|
43. |
Default title:
|
|
2010-12-15 |
Alapértelmezett cím:
|
|
44. |
The saved configuration is not up to date!
|
|
2010-12-15 |
Az elmentett konfiguráció nem naprakész!
|
|
45. |
The generated configuration didn't equal to the saved configuration on startup. So what you see now may not be what you see when you restart your pc. To fix this, click update!
|
|
2010-12-15 |
A generált konfiguráció nem egyezett meg az elmentett konfigurációval induláskor. Tehát amit most lát nem ugyanaz mit akkor fog látni mikor újra indítja a számítógépét. Hogy javítsa ezt, kattintson a frissítésre!
|
|
46. |
_Quit without update
|
|
2010-12-15 |
_Kilépés frissítés nélkül
|
|
47. |
_Update & Quit
|
|
2010-12-15 |
_Frissítés & Kilépés
|
|
48. |
Do you want to save your modifications?
|
|
2010-12-15 |
Szeretné menteni a módosításokat?
|
|
49. |
_Quit without saving
|
|
2010-12-15 |
K_ilépés mentés nélkül
|
|
50. |
_Save & Quit
|
|
2010-12-15 |
_Mentés @ Kilépés
|
|
51. |
AND: your modifications are still unsaved, update will save them too!
|
|
2010-12-15 |
ÉS: a módosítások még nincsenek mentve, a frissítés menteni is fogja őket!
|
|
52. |
is active
|
|
2010-12-15 |
aktív
|
|
53. |
name
|
|
2010-12-15 |
név
|
|
54. |
_use another partition:
|
|
2010-12-15 |
_használjon más partíciót:
|
|
55. |
Mount selected Filesystem
|
|
2010-12-15 |
Kivélasztott Fájlrendszer felcsatlakoztatása
|
|
56. |
Unmount mounted Filesystem
|
|
2010-12-15 |
Felcsatlakoztatott Fájlrendszerek lecsatolása
|
|
57. |
These are the mountpoints of your fstab file.
Please select every grub/boot related partition.
|
|
2010-12-18 |
Ezek az fstab fájlban található csatolási helyek.
Kérem válassza ki a grub/boot-al rendelkező partíciókat.
|