|
51.
|
|
|
is active
|
|
|
|
є активним
|
|
Translated by
Fedik
|
|
Reviewed by
Роман Лучак
|
|
|
|
Located in
src/View/Gtk/Settings.hpp:144
|
|
52.
|
|
|
name
|
|
|
|
назва
|
|
Translated and reviewed by
Fedik
|
|
|
|
Located in
src/View/Gtk/Settings.hpp:145
|
|
53.
|
|
|
command not found, cannot proceed
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
команду не знайдено, продовження неможливе
|
|
Translated and reviewed by
Fedik
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-client.cpp:14
|
|
54.
|
|
|
_use another partition:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
_використати інший розділ:
|
|
Translated and reviewed by
Fedik
|
|
|
|
Located in
../src/view/partitionChooserGtk.cpp:23
|
|
55.
|
|
|
Mount selected Filesystem
|
|
|
|
Монтувати обрану файлову систему
|
|
Translated and reviewed by
Fedik
|
|
|
|
Located in
../src/view/partitionChooserGtk.cpp:24
|
|
56.
|
|
|
Unmount mounted Filesystem
|
|
|
|
Відмонтувати файлову систему
|
|
Translated and reviewed by
Fedik
|
|
|
|
Located in
../src/view/partitionChooserGtk.cpp:25
|
|
57.
|
|
|
These are the mountpoints of your fstab file.
Please select every grub/boot related partition.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
These are the mountpoints of your fstab file.
Please select every grub/boot related partition.
|
|
Translated and reviewed by
Max Lyashuk aka Ma)(imuM
|
|
|
|
Located in
../src/view/partitionChooserGtk.cpp:27
|
|
58.
|
|
|
You started Grub Customizer using the live CD.
|
|
|
|
Ви запустили Grub Customizer використовуючи live CD.
|
|
Translated and reviewed by
Fedik
|
|
|
|
Located in
../src/view/partitionChooserGtk.cpp:242
|
|
59.
|
|
|
You selected the option for choosing another partition.
Please note: The os-prober may not find your actually running system.
So run Grub Customizer on the target system
again and save the configuration (or run update-grub/update-burg)
to get the entry back!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ви обрали опцію для вибору іншого розділу.
Зверніть увагу: os-prober може не знайти працюючу систему.
Тому запустіть Grub Customizer на цільовій системі
знову та збережіть конфігурацію (або виконайте update-grub/update-burg)
щоб отримати записи назад!
|
|
Translated and reviewed by
Max Lyashuk aka Ma)(imuM
|
|
|
|
Located in
../src/view/partitionChooserGtk.cpp:240
|
|
60.
|
|
|
Before you can edit your grub configuration we have to
mount the required partitions.
This assistant will help you doing this.
Please ensure the target system is based on the same cpu architecture
as the actually running one.
If not, you will get an error message when trying to load the configuration.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Перш ніж Ви зможете змінити конфігурацію GRUB, ми повинні
змонтувати необхідні розділи.
Цей помічник допоможе Вам це зробити.
Будь ласка, переконайтеся, що цільова система заснована на тій же архітектурі процесора
що й працює зараз.
Якщо ні, Ви отримаєте помилку коли спробуєте завантажити конфігурацію.
|
|
Translated and reviewed by
Max_ym
|
|
|
|
Located in
../src/view/partitionChooserGtk.cpp:244
|