|
1.
|
|
|
You have no movies in your database
|
|
|
|
Você não tem filmes em seu banco de dados
|
|
Translated and reviewed by
Hriostat
|
|
|
|
Located in
../griffith:257 ../griffith:1036 ../lib/delete.py:35 ../lib/edit.py:43
|
|
2.
|
|
|
You have seen all films in your collection!
|
|
|
|
Você já viu todos os filmes de sua coleção!
|
|
Translated and reviewed by
Hriostat
|
|
|
|
Located in
../griffith:442
|
|
3.
|
|
|
subtitles
|
|
|
|
legendas
|
|
Translated and reviewed by
Fábio Nogueira
|
|
|
|
Located in
../griffith:593 ../griffith:598 ../lib/initialize.py:391
../lib/initialize.py:814
|
|
4.
|
|
|
This item is in use.
Operation aborted!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Este item está em uso.
Operação abortada!
|
|
Translated and reviewed by
Fábio Nogueira
|
|
|
|
Located in
../griffith:641 ../griffith:699 ../griffith:758 ../griffith:815
../griffith:872 ../griffith:920 ../griffith:968
|
|
5.
|
|
|
Are you sure you want to restore? Your current movie collection will be replaced. You can't undo this operation.
|
|
|
|
Tem certeza de que deseja restaurar a cópia de segurança?
A sua coleção atual será substituída.
Esta operação é irreversível.
|
|
Translated and reviewed by
Hriostat
|
|
|
|
Located in
../griffith:1012
|
|
6.
|
|
|
Are you sure you want to merge? Your current movie collection will be merged with a backup. You can't undo this operation.
|
|
|
|
Tem certeza que deseja restaurar a cópia de segurança?
A sua coleção atual será substituída.
Esta operação é irreversível.
|
|
Translated and reviewed by
Michael
|
|
|
|
Located in
../griffith:1017
|
|
7.
|
|
|
%s movie(s) in collection. %s movie(s) are shown by the filter. %s movie(s) loaned. You haven't seen %s movie(s)
|
|
|
|
%s filme(s) na coleção. %s filme(s) mostrados pelo filtro. %s filme(s) emprestados. Você ainda não viu %s filme(s)
|
|
Translated and reviewed by
Hriostat
|
|
|
|
Located in
../griffith:1113
|
|
8.
|
|
|
Are you sure you want to create a new database?
You will lose ALL your current data!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Você tem certeza que deseja criar um novo banco de dados?
Você irá perder TODOS os seus dados atuais!
|
|
Translated and reviewed by
Fábio Nogueira
|
|
|
|
Located in
../griffith:1321
|
|
9.
|
|
|
Last chance!
Do you confirm that you want
to lose your current data?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Esta é a última chance!
Confirma que deseja
perder todos os seus dados atuais?
|
|
Translated and reviewed by
Hriostat
|
|
|
|
Located in
../griffith:1323
|
|
10.
|
|
|
This is development version of Griffith.
Upgrade path from dev. versions may not be provided.
Please make sure you have a backup!
Do you want to proceed?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Esta é a versão de desenvolvimento do Griffith.
O caminho de atualização das versões de desenvolvimento pode não ser fornecido.
Por favor certifique-se de fazer um backup!
Você deseja continuar?
|
|
Translated and reviewed by
Hriostat
|
|
|
|
Located in
../griffith:1475
|