Translations by Yannick Warnier

Yannick Warnier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

117 of 17 results
10.
This is development version of Griffith. Upgrade path from dev. versions may not be provided. Please make sure you have a backup! Do you want to proceed?
2009-11-09
Ceci est une version de développement de Griffith. Il se pourrait qu'aucune manière propre de mettre à jour depuis les versoins de développpement ne soit fournie. Veuillez vous assurer d'avoir une sauvegarde de vos données! Êtes-vous certain de vouloir continuer?
37.
require
2009-11-09
requiert
38.
in
2009-11-09
dans
39.
not in
2009-11-09
pas contenu dans
109.
Hi, %s! Just to remind you that I'm really needing the following movie I have loaned to you recently: %s (%s) Loaned on %s
2009-11-09
Bonjour, %s! Ce message simplement pour te rappeler que j'ai vraiment besoin de ce film que je t'ai prêté récemment: %s (%s) Prêté le %s
141.
Cameraman
2009-11-09
Cameraman
157.
Screenplay
2009-11-09
Screenplay
191.
Collection contains loaned movie. Loan aborted!
2009-11-09
La collection contient des films prêtés. Prêt abandonné!
193.
This movie has been loaned to %s on %s
2009-11-09
Ce film a été prêté à %s le %s
231.
Full Ant Movie Catalog database xml export plugin
2009-11-09
Plugin d'export XML de la base de données Full Ant Movie Catalog
233.
Full DVD Profiler XML Export V2 plugin
2009-11-09
Plugin Full DVD Profiler XML Export V2
234.
Full DVD Profiler XML Export V3 plugin
2009-11-09
Plugin Full DVD Profiler XML Export V3
235.
Full GCstar database export plugin
2009-11-09
Plugin d'export de base de données Full GCstar
305.
<b>Loans</b>
2009-11-09
<b>Prêts</b>
317.
<b>Volumes</b>
2009-11-09
<b>Volumes</b>
343.
Filter movies
2009-11-09
Filtrer les films
397.
Saved filters
2009-11-09
Filtres enregistrés