Translations by Hugh SH
Hugh SH has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
%s (child): failed to exec /bin/sh: %s
|
|
2007-05-21 |
%s(子段):执行/bin/sh失败:%s
|
|
2. |
%s: command (%s) failed (exit status %d)
|
|
2007-05-21 |
%s:命令(%s)失败(退出状态%d)
|
|
3. |
%s: command (%s) was killed by signal %d
|
|
2007-05-21 |
%s:命令(%s)被信号%d杀死
|
|
4. |
%s: %s: cannot stat: %s
|
|
2007-05-21 |
%s:%s:不能stat:%s
|
|
5. |
is a directory, skipping
|
|
2007-05-21 |
是一个目录,跳过
|
|
6. |
is a block device, skipping
|
|
2007-05-21 |
是一个块设备,跳过
|
|
7. |
internal error
|
|
2007-05-21 |
内部错误
|
|
8. |
is a socket, skipping
|
|
2007-05-21 |
是一个接口,跳过
|
|
9. |
unknown file type, skipping
|
|
2007-05-21 |
未知文件类型,跳过
|
|
10. |
%s: using `%s' as pager
|
|
2007-05-21 |
%s:使用'%s'作为页面调度程序
|
|
11. |
%s: popen failed for %s: %s
|
|
2007-05-21 |
%s:popen因为%s失败:%s
|
|
12. |
warning: expected a colon
|
|
2007-05-21 |
警告:应该是一个冒号
|
|
13. |
expected a colon
|
|
2007-05-21 |
应该是个冒号
|
|
14. |
predicate is too complex
|
|
2007-05-21 |
判定过于复杂
|
|
15. |
Parse error in field.
|
|
2007-05-21 |
字段分析错误
|
|
16. |
grep-dctrl -- grep Debian control files
|
|
2007-05-21 |
grep-dctrl -- grep Debian 控制文件
|
|
17. |
Show the testing banner.
|
|
2007-05-21 |
显示测试横幅
|
|
18. |
LEVEL
|
|
2007-05-21 |
级别
|
|
19. |
Set debugging level to LEVEL.
|
|
2007-05-21 |
设置debug等级为LEVEL
|
|
20. |
FIELD,FIELD,...
|
|
2007-05-21 |
字段,字段,...
|
|
21. |
Restrict pattern matching to the FIELDs given.
|
|
2007-05-21 |
限制模式匹配到给出字段。
|
|
22. |
This is a shorthand for -FPackage.
|
|
2007-05-21 |
这是一个简写的FPackage
|
|
23. |
This is a shorthand for -FSource:Package.
|
|
2007-05-21 |
这是一个简写的FSource:Package
|
|
24. |
Show only the body of these fields from the matching paragraphs.
|
|
2007-05-21 |
仅显示匹配段落中这些字段的正文部分。
|
|
25. |
Show only the first line of the "Description" field from the matching paragraphs.
|
|
2007-05-21 |
仅显示匹配段落中“描述”的第一行。
|
|
26. |
Suppress field names when showing specified fields.
|
|
2007-05-21 |
当显示指定的字段,压缩字段名。
|
|
27. |
Regard the pattern as an extended POSIX regular expression.
|
|
2007-05-21 |
把模型作为一个扩展的POSIX常规表达式。
|
|
28. |
The pattern is a standard POSIX regular expression.
|
|
2007-05-21 |
模型是一个标准的POSIX常规表达式。
|
|
29. |
Ignore case when looking for a match.
|
|
2007-05-21 |
在搜索匹配时忽略大小写
|
|
30. |
Show only paragraphs that do not match.
|
|
2007-05-21 |
只显示不匹配的段落。
|
|
32. |
Show only the count of matching paragraphs.
|
|
2007-05-21 |
仅显示匹配段落的数量。
|
|
33. |
FNAME
|
|
2007-05-21 |
FNAME
|
|
34. |
Use FNAME as the config file.
|
|
2007-05-21 |
把FNAME用作配置文件。
|
|
35. |
Do an exact match.
|
|
2007-05-21 |
进行一次精确匹配。
|
|
36. |
Print out the copyright license.
|
|
2007-05-21 |
打印版权许可。
|
|
37. |
Conjunct predicates.
|
|
2007-05-21 |
合判定。
|
|
38. |
Disjunct predicates.
|
|
2007-05-21 |
或判定。
|
|
39. |
Negate the following predicate.
|
|
2007-05-21 |
求反(非)下列段落。
|
|
40. |
Test for version number equality.
|
|
2007-05-21 |
测试版本号数字是否相等。
|
|
41. |
Version number comparison: <.
|
|
2007-05-21 |
版本号比较:<。
|
|
42. |
Version number comparison: <=.
|
|
2007-05-21 |
版本号比较:<=。
|
|
43. |
Version number comparison: >.
|
|
2007-05-21 |
版本号比较:>。
|
|
44. |
Version number comparison: >=.
|
|
2007-05-21 |
版本号比较:>=。
|
|
45. |
Debug option parsing.
|
|
2007-05-21 |
调试选项语法分析。
|
|
46. |
Do no output to stdout.
|
|
2007-05-21 |
不作输出到stdout。
|
|
47. |
Attempt mmapping input files
|
|
2007-05-21 |
尝试映射输入文件。
|
|
48. |
Ignore parse errors
|
|
2007-05-21 |
忽略语法分析错误
|
|
49. |
PATTERN
|
|
2007-05-21 |
模型
|
|
50. |
Specify the pattern to search for
|
|
2007-05-21 |
指定模型来搜索
|
|
51. |
predicate is too long
|
|
2007-05-21 |
判定过长
|