Translations by ricardovs

ricardovs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
1.
%s: using `%s' as pager
2008-06-09
%s: usando `%s' como paginador
3.
predicate is too complex
2008-06-09
predicado muy complejo
6.
Malformed default input file name
2008-06-09
Nombre de archivo de entrada predeterminado mal formado
7.
not owned by you or root, ignoring
2008-06-09
no poseído por usted o root, ignorando
8.
write permissions for group or others, ignoring
2008-06-09
permisos de escritura para grupos u otros, ignorando
9.
reading config file
2008-06-09
leyendo archivo de configuración
11.
syntax error: need a executable name
2008-06-09
error de síntaxis: se necesita el nombre de un ejecutable
14.
yes, will use executable name
2008-06-09
si, se usará un nombre de un ejecutable
16.
executable name not found; reading from standard input
2008-06-09
nombre de ejecutable no encontrado; leyendo desde la entrada estándar
18.
%s: command (%s) failed (exit status %d)
2008-06-09
%s: comando (%s) falló (estado de salida %d)
19.
%s: command (%s) was killed by signal %d
2008-06-09
%s: comando (%s) fue terminado por señal %d
20.
%s: %s: cannot stat: %s
2008-06-09
%s: %s: no se pudo ejecutar stat: %s
22.
is a block device, skipping
2008-06-09
es un dispositivo de bloques, ignorando
24.
is a socket, skipping
2008-06-09
es un socket, ignorando
25.
unknown file type, skipping
2008-06-09
tipo de fichero desconocido, ignorando
30.
Set debugging level to LEVEL.
2008-06-09
Estableciendo nivel de debug a LEVEL.
33.
This is a shorthand for -FPackage.
2008-06-09
Esto es una abreviación para -FPackage.
34.
This is a shorthand for -FSource:Package.
2008-06-09
Esto es un atajo para -FSource:Paquete.
40.
Ignore case when looking for a match.
2008-06-09
Ignorar mayúsculas/minúsculas al buscar coincidencias.
41.
Show only paragraphs that do not match.
2008-06-09
Mostrar sólo párrafos que no coincidan.
42.
Show only the count of matching paragraphs.
2008-06-09
Mostrar sólo el contéo de párrafos que coincidan.
46.
Print out the copyright license.
2008-06-09
Imprimir el licencia de copyright.
49.
Negate the following predicate.
2008-06-09
Negar el siguiente predicado.
50.
Test for version number equality.
2008-06-09
Comprobar la igualdad del número de versión
53.
Version number comparison: >.
2008-06-09
Comparción del número de versión: >.
54.
Version number comparison: >=.
2008-06-09
Comparción del número de versión: >=.
58.
Ignore parse errors
2008-06-09
Ignorar los errores de análisis
60.
Specify the pattern to search for
2008-06-09
Especifique el patrón a buscar
61.
predicate is too long
2008-06-09
predicado es demasiado largo
70.
unexpected '(' in command line
2008-06-09
'(' inesperado en línea de comandos
71.
unexpected ')' in command line
2008-06-09
')' inesperado en la línea de comandos
72.
unexpected atom in command line
2008-06-09
atomo inesperado en la línea de comandos
73.
missing ')' in command line
2008-06-09
falta un ')' en la línea de comandos
74.
A pattern is mandatory
2008-06-09
Un patrón es obligatorio
75.
a predicate is required
2008-06-09
un predicado es requerido
79.
cannot suppress field names when showing whole paragraphs
2008-06-09
no se puede suprimir los nombres de campo cuando se muestran párrafos completos
81.
Specify sort keys.
2008-06-09
Especificar atajos de teclado.
82.
invalid key flag
2008-06-09
bandera de clave inválida
85.
Specify a delimiter.
2008-06-09
Especificar un delimitador.
87.
Append the specified column.
2008-06-09
Añadir la columna especificada.
90.
bad multibyte character
2008-06-09
caracter multibyte dañado