Translations by Pavel Kotrla

Pavel Kotrla has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 78 results
350.
People having notes
2007-07-27
Lidé, u kterých je připojena poznámka
352.
People having notes containing <subtring>
2007-07-27
Lidé, u kterých poznámka obsahuje <subtring>
395.
Cannot merge people
2007-07-27
Nelze sloučit osoby
1431.
People with notes
2007-07-27
Lidé s poznámkou
1432.
People with notes containing...
2007-07-27
Lidé, u kterých poznámka obsahuje...
1572.
Checking family names
2007-07-27
Ověření rodinných jmen
1573.
Searching family names
2007-07-27
Hledání rodinných jmen
1579.
Building display
2007-07-27
Vytváření přehledu
1584.
Analyzing events
2007-07-27
Analýza událostí
1591.
Checking database
2007-07-27
ověření databáze
1592.
Looking for duplicate spouses
2007-07-27
Hledání duplicitních manželství
1594.
Looking for unused objects
2007-07-27
Hledání nepoužitých objektů
1597.
Looking for empty families
2007-07-27
Hledání prázdných rodin
1638.
Database Repair
2007-07-27
Oprava databáze
1682.
The basic style used for the endnotes text display.
2007-07-27
Základní styl používaný pro zobrazení poznámky v zápatí
1694.
Include events
2007-07-27
Včetně událostí
1695.
Include sources
2007-07-27
Včetně zdrojů
1710.
Comparing events
2007-07-27
Porovnání událostí
1711.
Selecting people
2007-07-27
Výběr osob
1714.
Building data
2007-07-27
Vytváření dat
1818.
Margin size
2007-07-27
Velikost okrajů
1854.
Find duplicates
2007-07-27
Hledání duplicit
1855.
Looking for duplicate people
2007-07-27
Hledání duplicitních osob
1864.
Modern
2007-07-27
Moderní
1865.
Business
2007-07-27
Pracovní
1866.
Certificate
2007-07-27
Certifikát
1867.
Antique
2007-07-27
Starodávný
1868.
Tranquil
2007-07-27
Uklidňující
1869.
No style sheet
2007-07-27
Bez stylo
1870.
Unicode (recommended)
2007-07-27
Unicode (doporučeno)
1872.
Generated by <a href="http://gramps-project.org">GRAMPS</a> on %(date)s
2007-07-27
Vygenerováno pomocí <a href="http://gramps-project.org">GRAMPS</a> dne %(date)s
1873.
Introduction
2007-07-27
Úvod
1876.
Places
2007-07-27
Bydliště
1877.
Download
2007-07-27
Stažení
1878.
Contact
2007-07-27
Kontakt
1879.
Could not add photo to page
2007-07-27
Fotografii nelze přidat na stránku
1881.
Weblinks
2007-07-27
Internetové odkazy
1882.
This page contains an index of all the individuals in the database, sorted by their last names. Selecting the person's name will take you to that person's individual page.
2007-07-27
Tato stránka obsahuje seznam osob v databázi, který je seřazen podle posledního jména. Výběrem jména se dostanete na jeho osobní stránku.
1883.
Surname
2007-07-27
Příjmení
1884.
This page contains an index of all the individuals in the database with the surname of %s. Selecting the person's name will take you to that person's individual page.
2007-07-27
Tato stránka obsahuje seznam osob v databázi, které mají příjmení %s. Výběrem jména se dostanete na jeho osobní stránku.
1885.
This page contains an index of all the places in the database, sorted by their title. Clicking on a place's title will take you to that place's page.
2007-07-27
Tato stránka obsahuje seznam míst v databázi, která jsou seřazena podle názvu. Výběrem místa se dostanete na stránku, která je mu přiřazena.
1887.
GRAMPS ID
2007-07-27
GRAMPS ID
1888.
State/Province
2007-07-27
Stát/Oblast
1889.
Postal Code
2007-07-27
PSČ
1890.
Previous
2007-07-27
Předcházející
1892.
Next
2007-07-27
Další
1893.
MIME type
2007-07-27
MIME typ
1896.
Number of people
2007-07-27
Počet osob
1899.
This page contains an index of all the media objects in the database, sorted by their title. Clicking on the title will take you to that media object's page
2007-07-27
Tato stránka obsahuje přehled všech médií obsažených v databázi, který je řazen podle názvů. Kliknutím na název se dostanete na stránku věnovanou konkrétnímu objektu.
1902.
Confidence
2007-07-27
Důvěrné