|
27.
|
|
|
Don't skip drawing frames to better keep sync
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:121
|
|
28.
|
|
|
Use the old subtitle rendering system
|
|
|
|
Käytä vanhaa tekstityksien renderointijärjestelmää
|
|
Translated by
Tuomas Lähteenmäki
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:124
|
|
29.
|
|
|
Don't use fonts embedded on matroska files
|
|
|
|
Älä käytä upotettuja fontteja matroska tiedostoissa
|
|
Translated by
Tuomas Lähteenmäki
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:127
|
|
30.
|
|
|
Use Vertical Layout
|
|
|
|
Käytä pystysuoraa asetelmaa
|
|
Translated by
Tuomas Lähteenmäki
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:129
|
|
31.
|
|
|
Start with playlist open
|
|
|
|
Aloita soittolista avoimena
|
|
Translated by
Tuomas Lähteenmäki
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:131
|
|
32.
|
|
|
Start with details visible
|
|
|
|
Aloita yksityiskohdat näkyvissä
|
|
Translated by
Tuomas Lähteenmäki
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:133 ../src/gui.c:6273
|
|
33.
|
|
|
Real Player Name
|
|
|
|
Real Player Nimi
|
|
Translated by
Tuomas Lähteenmäki
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:135
|
|
34.
|
|
|
Real Player Console ID
|
|
|
|
Real Player Konsolin ID
|
|
Translated by
Tuomas Lähteenmäki
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:136
|
|
35.
|
|
|
Real Player Console Controls
|
|
|
|
Real Player konsolin ohjaimet
|
|
Translated and reviewed by
Tuomas Lähteenmäki
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:137
|
|
36.
|
|
|
Subtitle file for first media file
|
|
|
|
Tekstitystiedosto ensimmäiselle mediatiedostolle
|
|
Translated by
Tuomas Lähteenmäki
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:139
|