Translations by Alejandro Pérez

Alejandro Pérez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

16 of 6 results
137.
Load all subtitles in the same folder
2011-09-07
Cargar todos los subtítulos en la misma carpeta
159.
When this option is enabled, codecs or options will be enabled to accelerate video processing. These options may cause playback to fail in some cases.
2011-09-07
2011-09-07
Cuando esta opción está activada, los codecs u opciones serán habilitados para acelerar el procesamiento de vídeo. Estas opciones puede causar playback al fallar en algunos casos.
2011-09-07
Cuando esta opción es activada, los codecs u opciones serán activados para acelerar el procesamiento de vídeo. Estas opciones puede causar playback al fallar en algunos casos.
198.
Subtitle Load Fuzziness:
2011-09-07
Tolerancia de carga de subtítulos:
237.
<span weight="bold">Keyboard Shortcuts</span> Place the cursor in the box next to the shortcut you want to modify Then press the keys you would like for the shortcut
2011-09-07
<span weight="bold">Atajos de teclado</span> Sitúe el cursor en la casilla junto al atajo de teclado que desea modificar A continuación, pulse las teclas que desea para el atajo