Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
110 of 109 results
1.
print additional debugging information
ilave hata ayıklama bilgilerini yazdır
Translated by Baris Ata on 2013-09-02
Reviewed by Baris Ata on 2013-10-25
Located in ../gnome-activity-journal:85
2.
{source._desc_sing} with {event.subjects[0].text}
{source._desc_sing} ile {event.subjects[0].text}
Translated and reviewed by Mustafa Doğan on 2010-08-27
Located in ../src/content_objects.py:595 ../src/content_objects.py:597
3.
{source._desc_sing} with {event.subjects[0].text}
{event.subjects[0].uri}
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
{source._desc_sing} ile {event.subjects[0].text}
{event.subjects[0].uri}
Translated and reviewed by Mustafa Doğan on 2010-08-27
Located in ../src/content_objects.py:596
4.
Available
Uygun
Translated and reviewed by Mustafa Doğan on 2010-08-27
Located in ../src/content_objects.py:607
5.
Offline
Çevrimdışı
Translated and reviewed by Mustafa Doğan on 2010-08-27
Located in ../src/content_objects.py:608
6.
Away
Uzakta
Translated and reviewed by Mustafa Doğan on 2010-08-27
Located in ../src/content_objects.py:609
7.
Busy
Meşgul
Translated and reviewed by Mustafa Doğan on 2010-08-27
Located in ../src/content_objects.py:610
8.
with
ile
Translated and reviewed by Mustafa Doğan on 2010-08-27
Located in ../src/content_objects.py:643 ../src/content_objects.py:648 ../src/content_objects.py:653
9.
Surfed in
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/content_objects.py:678
10.
Time Tracker
Zaman İzleyici
Translated and reviewed by Mustafa Doğan on 2010-08-27
Located in ../src/content_objects.py:698
110 of 109 results

This translation is managed by Launchpad Turkish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Baris Ata, Cihan Ersoy, Irmak Bıçakçıgil, Mustafa Doğan, seaflames.