Translations by Rafael Ferran i Peralta
Rafael Ferran i Peralta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
prune
|
|
2012-06-29 |
redueix
|
|
2. |
Prune playlist
|
|
2012-06-29 |
Redueix la llista de reproducció
|
|
3. |
dynamic
|
|
2012-06-29 |
dinàmica
|
|
4. |
Dynamic search (on|off)
|
|
2012-06-29 |
Cerca dinàmica (activa/inactiva)
|
|
5. |
similar
|
|
2012-06-29 |
semblant
|
|
6. |
Search for similar song/artist/genre
|
|
2012-06-29 |
Cerca cançons/artistes/gèneres semblants
|
|
7. |
Dynamic Playlist
|
|
2012-06-29 |
Llista de reproducció dinàmica
|
|
8. |
Dynamic search
|
|
2012-06-29 |
Cerca dinàmica
|
|
9. |
Use blacklists
|
|
2012-06-29 |
Utilitza llistes negres
|
|
10. |
Add similar song
|
|
2012-06-29 |
Afegeix la cançó semblant
|
|
11. |
Dynamic search cannot find a new song
|
|
2012-06-29 |
La cerca dinàmica no pot trobar una cançó nova
|
|
12. |
Dynamic playlist is disabled
|
|
2012-06-29 |
S'ha desactivat la llista de reproducció dinàmica
|
|
13. |
Dynamic search is already busy
|
|
2012-06-29 |
La cerca dinàmica ja està en marxa
|
|
14. |
You need to play a song that will be used
|
|
2012-06-29 |
Heu de reproduir la cançó que s'utilitzarà
|
|
15. |
on
|
|
2012-06-29 |
actiu
|
|
16. |
off
|
|
2012-06-29 |
inactiu
|
|
17. |
!Blacklist Genre
|
|
2012-06-29 |
Posa el gènera a la llista negra
|
|
18. |
!Blacklist Artist
|
|
2012-06-29 |
Posa l'artista a la llista negra
|
|
19. |
!Blacklist Album
|
|
2012-06-29 |
Posa l'àlbum a la llista negra
|
|
20. |
!Blacklist Song
|
|
2012-06-29 |
Posa la cançó a la llista negra
|
|
22. |
Created %d playlist(s) that are used to blacklist artist, album, song or genre!
|
|
2012-06-29 |
S'han creat les llistes de reproducció %d, usades com a llistes negres d'artistes, àlbums, cançons o gèneres.
|
|
23. |
Cannot prune playlist! You need to play a song for pruning.
|
|
2012-06-29 |
No es pot reduir la llista de reproducció. Per fer-ho, heu d'estar reproduint una cançó.
|
|
24. |
Enable dynamic search
|
|
2012-06-29 |
Habilita la cerca dinàmica
|
|
26. |
Search songs with comment tag
|
|
2012-06-29 |
Cerca cançons amb l'etiqueta de comentari
|
|
27. |
Search songs with genre tag
|
|
2012-06-29 |
Cerca cançons amb l'etiqueta de gènere
|
|
28. |
Provide at least x songs to be played:
|
|
2012-06-29 |
Proporciona almenys x cançons per reproduir:
|
|
29. |
Keep x last played songs:
|
|
2012-06-29 |
Conserva les darreres x cançons reproduïdes:
|
|
30. |
Delay dynamic search for x seconds:
|
|
2012-06-29 |
Aplaça la cerca dinàmica durant x segons:
|
|
31. |
Block played song for at least x songs:
|
|
2012-06-29 |
Bloqueja la cançó reproduïda almenys durant x cançons:
|
|
32. |
Block played artist for at least x songs:
|
|
2012-06-29 |
Bloqueja l'artista reproduït almenys durant x cançons:
|
|
33. |
Local
|
|
2012-06-29 |
Local
|
|
34. |
Search songs in 'similar songs'
|
|
2012-06-29 |
Cerca cançons a «cançons semblants»
|
|
35. |
Search songs in 'similar artists'
|
|
2012-06-29 |
Cerca cançons a «artistes semblants»
|
|
36. |
Same artist is also 'similar'
|
|
2012-06-29 |
El mateix artista també és «semblant»
|
|
37. |
Search songs in 'similar genre'
|
|
2012-06-29 |
Cerca cançons a «gènere semblant»
|
|
38. |
Same genre is also 'similar'
|
|
2012-06-29 |
El mateix gènere també és «semblant»
|
|
39. |
Search max. songs in database:
|
|
2012-06-29 |
Cerca màxima de cançons a la base de dades:
|
|
40. |
Search max. artists in database:
|
|
2012-06-29 |
Cerca màxima d'artistes a la base de dades:
|
|
41. |
Search max. genre in database:
|
|
2012-06-29 |
Cerca màxima de gèneres a la base de dades:
|
|
42. |
Metadata
|
|
2012-06-29 |
Metadades
|
|
43. |
Artists of same tag
|
|
2012-06-29 |
Artistes amb la mateixa etiqueta
|
|
44. |
Songs of same tag
|
|
2012-06-29 |
Cançons amb la mateixa etiqueta
|