Translations by gm10
gm10 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
System Upgrade
|
|
2019-12-28 |
Надоградња система
|
|
2. |
Introduction
|
|
2019-12-28 |
Увод
|
|
3. |
Your system is missing critical components. A package corresponding to your edition of Linux Mint should provide the virtual package 'mint-info' and the file /etc/linuxmint/info.
|
|
2019-12-28 |
Овом систему недостају кључни делови. Пакет који одговара овом издању Линукс Минта би требало да обезбеди нестварни пакет „mint-info“ и датотеку „/etc/linuxmint/info“.
|
|
4. |
No upgrades were found.
|
|
2019-12-28 |
Нема нових надоградњи.
|
|
5. |
A new version of Linux Mint is available!
|
|
2019-12-28 |
Доступно је ново издање Линукс Минта!
|
|
6. |
An upgrade was found but it is not available yet for the %s edition.
|
|
2019-12-28 |
Пронађена је надоградња, али није још увек доступна за издање „%s“.
|
|
7. |
Release notes
|
|
2019-12-28 |
Белешке о издању
|
|
8. |
Please read the release notes before upgrading. They explain all the known issues, workarounds and solutions associated with the new version.
|
|
2019-12-28 |
Прочитајте белешке о издању пре надоградње. У њима су објашњене познате потешкоће, заобилазни поступци и решења у вези потешкоћа у новом издању.
|
|
9. |
Release notes for %s
|
|
2019-12-28 |
Белешке о издању „%s“
|
|
10. |
Click on the link to open the release notes.
|
|
2019-12-28 |
Кликните на везу да отворите белешке о издању.
|
|
11. |
New features
|
|
2019-12-28 |
Нове могућности
|
|
12. |
Please look at the new features introduced in the new version.
|
|
2019-12-28 |
Погледајте нове могућности у новом издању.
|
|
13. |
New features in %s
|
|
2019-12-28 |
Нове могућности у „%s“
|
|
14. |
Click on the link to browse the new features.
|
|
2019-12-28 |
Кликните на везу да прегледате нове могућности.
|
|
15. |
Requirements
|
|
2019-12-28 |
Захтеви
|
|
16. |
The package %s needs to be installed before upgrading.
|
|
2019-12-28 |
Пре надоградње потребно је да се угради пакет „%s“.
|
|
17. |
Install %s
|
|
2019-12-28 |
Угради „%s“
|
|
18. |
Click on the button to install the missing package.
|
|
2019-12-28 |
Кликните на дугме да уградите недостајући пакет.
|
|
19. |
New releases provide bug fixes and new features but they also sometimes introduce new issues. Upgrading always represents a risk. Your data is safe but new issues can potentially affect your operating system.
|
|
2019-12-28 |
Нова издања обезбеђују исправке грешака, нове могућности, али такође понекад донесу потешкоће. Надоградња увек представља опасност. Ваши подаци су безбедни, али нове потешкоће би могле да науде вашем оперативном систему.
|
|
20. |
I understand the risk. I want to upgrade to %s.
|
|
2019-12-28 |
Разумем опасност. Желим да надоградим на „%s“.
|
|
21. |
Summary
|
|
2019-12-28 |
Сажетак
|
|
22. |
Your operating system was successfully upgraded. Please reboot your computer for all changes to take effect.
|
|
2019-12-28 |
Оперативни систем је успешно надограђен. Поново покрените рачунар да би измене ступиле у дејство.
|
|
23. |
The upgrade did not succeed. Make sure you are connected to the Internet and try to upgrade again.
|
|
2019-12-28 |
Надоградња није успела. Проверите да ли је рачунар повезан на мрежу и покушајте поново.
|