Translations by Stefix94

Stefix94 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
1.
Query GGZCONFDIR - location of configuration directory
2010-04-21
Query GGZCONFDIR - luogo di configurazione della directory
2.
Query GGZGAMEDIR - location of game modules directory
2010-04-21
Query GGZGAMEDIR - posizione della directory dei moduli di gioco
3.
Query GGZDATADIR - location of game data directory
2010-04-21
Query GGZDATADIR - posizione della directory per i dati di gioco
4.
Query VERSION - version identifier of ggzcore files
2010-04-21
Query VERSION - identificativo della versione dei file ggzcore
5.
Query GGZ_CS_PROTO_VERSION - version of core protocol
2010-04-21
Query GGZ_CS_PROTO_VERSION - versione del protocollo di base
8.
Check/repair module installation file
2010-04-21
Controlla/ripara un modulo del file di installazione
10.
Specifies icon file to use for the game (needs argument)
2010-04-21
Specifica l'icona di file da utilizzare per il gioco (necessita di un argomento)
11.
Use auxiliary directory instead of ggz.modules (needs argument)
2010-04-21
Utilizza la directory al posto di ggz.modules (necessita di un argomento)
12.
Install over an existing module
2010-04-21
Sovrascrivi a un modulo esistente
13.
Use $DESTDIR as offset to ggz.modules file
2010-04-21
Ussa $DESTDIR come offset al file ggz.modules
14.
Display help
2010-04-21
Mostra assistenza
15.
Display usage
2010-04-21
Mostra l'utilizzo
16.
Critical: Module name not specified.
2010-04-21
Errore critico: Nome del modulo non specificato.
17.
Critical: Module version not specified.
2010-04-21
Errore critico: Versione del modulo non specificata.
18.
Critical: Executable not specified.
2010-04-21
Errore critico: Eseguibile non specificato
19.
Critical: User interface not specified.
2010-04-21
Errore critico: Interfaccia utente non specificata.
20.
Critical: Protocol engine not specified.
2010-04-21
Errore critico: Motore del protocollo non specificato.
21.
Critical: Protocol version not specified.
2010-04-21
Errore critico: Versione del protocollo non specificata.
22.
Critical: Module author not specified.
2010-04-21
Errore critico: Autore del modulo non specificato.
24.
Setting up GGZ game modules configuration in %s
2010-04-21
Impostazione dei moduli per la configurazione del gioco GGZ in %s
25.
Insufficient permission to install modules
2010-04-21
Permessi non sufficienti per installare i moduli
28.
Warning: Tried to remove nonexistant module
2010-04-21
Attenzione: Tentativo di rimozione di un modulo inesistente
29.
ggz.modules configuration may be corrupt
2010-04-21
I file di configurazione di ggz.modules potrebbero essere danneggiati
30.
Module removal failed, see documentation
2010-04-21
La rimozione del modulo non è andata a buon fine, consulta la documentazione
32.
Preserving %s as %s...
2010-04-21
Proteggere %s come %s
33.
Your configuration is broken - aborting
2010-04-21
La configurazione è stata interrotta - interruzione in corso
34.
Cannot overwrite existing module
2010-04-21
Impossibile sovrascrivere il modulo esistente
35.
Module installation failed, see documentation
2010-04-21
Installazione del modulo non riuscita, consulta la documentazione
36.
Could not open auxiliary directory
2010-04-21
Impossibile aprire la directory principale
37.
An error occured, which is ignored.
2010-04-21
Si è verificato un errore che è stato trascurato
38.
Error getting config file sections list
2010-04-21
Errore durante il recupero dei file di configurazione della lista
40.
*** Checking game config section [%s]
2010-04-21
*** Controllo della sezione di configurazione del gioco [%s] in corso..
41.
ERR: missing required key '%s'
2010-04-21
ERRORE: chiave obbligatoria mancante '%s'
42.
ERR: missing or invalid executable
2010-04-21
ERRORE: eseguibile mancante o non valido
43.
Removing section for '%s'
2010-04-21
Eliminazione della sezione per '%s'
44.
Error getting config file [Games]:keys list
2010-04-21
Errore durante il recupero del file di configurazione [Games]:elenco chiavi
45.
*** Computing section cross references
2010-04-21
*** Calcolo della sezione a riferimenti incrociati
46.
ERR %s and %s references [%s], deleting %s reference
2010-04-21
ERRORE %s e %s in riferimento a [%s], eliminazione %s di riferimento
47.
*** Checking ProtocolEngine key for engine '%s'
2010-04-21
*** Controllo della chiave ProtocolEngine per il motore '%s'
48.
ERR Setting ProtocolEngine key [%s] to '%s'
2010-04-21
ERRORE Impostazione della chiave ProtocolEngine [%s] per '%s'
50.
ERR Adding [Games]:%s key pointing to [%s]
2010-04-21
ERRORE Aggiunta [Games]:%s chiave di puntamento per [%s]