Translations by Faor

Faor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
45.
join in.
2009-05-09
Delta
47.
(and lots of new ones too)
2009-05-09
(och många nya också)
92.
How do I automatically download (auto-download) everything from a feed?
2009-05-09
Hur gör jag för att automatiskt ladda ner (auto-download) allting från en feed?
98.
How do I configure a proxy for Miro to work?
2009-05-09
Hur konfigurerar jag en proxy för att få Miro att fungera?
103.
What's the Difference Between a Site and a Feed?
2009-05-09
Vad är det för skillnad mellan en sida och en feed?
104.
Can I add feeds or sites that aren't listed in the Miro Guide?
2009-05-09
Kan jag adda feeds eller sidor som inte finns listade i Miroguiden?
105.
>Does Miro play Flash video, .flvs, or .swf's?
2009-05-09
Kan Miro spela Flash-video, .flv eller .swf filer?
115.
I'm getting very few search results for YouTube and other video services.
2009-05-09
Jag får bara några få sökresultat för YouTube och andra videotjänster.
116.
My Bittorrent downloads don't work/go slow.
2009-05-09
Mina BitTorrent-nedladdningar fungerar inte/är sega.
118.
Who Makes Miro?
2009-05-09
Vem skapar Miro?
120.
I'd like to Report a Bug, Problem, or Desired Feature for Miro.
2009-05-09
Jag vill rapportera en bugg, ett problem eller har en önskning för en ny funktion till Miro.
125.
Where to Get Help
2009-05-09
Här finns hjälp
605.
Here's what to look for
2009-05-09
Det här ska du kolla efter
780.
Project Leader:
2009-05-09
Projektledare
787.
Miro testing blog
2009-05-09
Miros test blogg
789.
start testing
2009-05-09
börja testa
791.
For guidance, email:
2009-05-09
För ledning och tips, maila:
795.
Miro isn't perfect, but with your help we can get better.
2009-05-09
Miro är inte perfekt, men med din hjälp blir vi bättre.
797.
Do you speak a non-engdivsh language? Get involved!
2009-05-09
Talar du ett språk förutom engelska? Gå med!
800.
Development Center
2009-05-09
Utvecklingscentra
801.
Information on building and developing Miro.
2009-05-09
Information om byggandet och utvecklandet av Miro.
802.
Join the Miro Translators
2009-05-09
Delta i översättningen av Miro
803.
Do you speak more than one language? Miro is 100% volunteer translated and we're always looking for help. Getting started is quick and easy — make a
2009-05-09
Talar du mer än ett språk? Miro översätts till 100% av frivilliga och vi vill alltid ha mer hjälp. Att komma igång är enkelt och snabbt,
805.
, and then follow these links to help translate
2009-05-09
och följ sen de här länkarna för att hjälpa till att översätta
808.
. If you have questions, please contact:
2009-05-09
Om du har frågor, var vänlig kontakta:
809.
Translations to GetMiro.com Last Synced:
2009-05-09
Översättningar till GetMiro.com var senast synkroniserade:
810.
Translations to MiroGuide.com Last Updated:
2009-05-09
Översättningar till GetMiro.com var senast uppdaterade:
812.
The Miro Source Code
2009-05-09
Miro-källkoden
818.
unanswered questions
2009-05-09
obesvarade frågor
824.
Developers mailing list:
2009-05-09
Utvecklarnas mail-lista:
829.
. First, I recommend you take a peek at the
2009-05-09
Först rekommenderar jag dig att ta en titt på
831.
Join the Conversation
2009-05-09
Gå med i konversationen
838.
Sharing Miro is Sharing Our Mission
2009-05-09
Att dela Miro är att dela vårt uppdrag
845.
The Absolute Best Way to Give Miro to Friends
2009-05-09
Det absolut bästa sättet att ge Miro till vänner