|
201.
|
|
|
About
|
|
|
|
Sobre
|
|
Translated and reviewed by
Sérgio Marques
|
|
|
|
Located in
../about/sidebar.about.php:2 ../inc/footer.php:50
|
|
202.
|
|
|
Our Organization
|
|
|
|
A Nossa Organização
|
|
Translated and reviewed by
Gonçalo Silva
|
|
|
|
Located in
../about/sidebar.about.php:5 ../about/index.php:80 ../inc/footer.php:52
|
|
203.
|
|
|
Press
|
|
|
|
Imprensa
|
|
Translated by
Rodrigo Rizzi Starr
|
|
|
|
Located in
../about/sidebar.about.php:6 ../inc/footer.php:53
|
|
204.
|
|
|
Contact
|
|
|
|
Contacto
|
|
Translated by
Rodrigo Rizzi Starr
|
|
|
|
Located in
../about/sidebar.about.php:7 ../inc/footer.php:54
|
|
205.
|
|
|
Jobs
|
|
|
|
Empregos
|
|
Translated and reviewed by
Gonçalo Silva
|
|
|
|
Located in
../about/sidebar.about.php:8 ../inc/footer.php:55
|
|
206.
|
|
|
Miro Video Player | Our Organization
|
|
|
|
Miro Video Player | A Nossa Organização
|
|
Translated and reviewed by
Sérgio Marques
|
|
|
|
Located in
../about/index.php:5
|
|
207.
|
|
|
The <strong><em>Participatory Culture Foundation</em></strong>, a Massachusetts based 501(c)(3) non-profit, makes bottom-up economies and cultures possible by ensuring that our political, social and cultural systems are open and democratic everywhere. We work to eliminate gatekeepers and empower communities around the world.
|
|
|
|
A <strong><em>Participatory Culture Foundation</em></strong>, um fundação sem fins lucrativos (501(c)(3)) estabelecida em Massachusetts, permite levantar economias e culturas garantind que os nossos sistemas políticos, sociais e culturais são livres e democráticos em todo o lado. Trabalhamos para eliminar os monopólios e para potenciar as comunidades de todo o mundo.
|
|
Translated and reviewed by
Sérgio Marques
|
|
|
|
Located in
../about/index.php:81
|
|
208.
|
|
|
People often ask why we're setup as a non-profit rather than a for-profit. Quite simply: all of us at PCF are drawn to the project because of the mission. Being a non-profit is the only way we can ensure that the mission is built into the structure of the company. So many times we've seen for-profit companies lose their values as financial pressures mount, founders leave, or they get acquired. We want to make sure that can't happen.
|
|
|
|
As pessoas costumam perguntar porque somos uma organização sem fins lucrativos em vez de comercial. Muito simplesmente: todos nós na PCF fomos atraídos ao projeto por causa da missão. Ser uma organização sem fins lucrativos é a única forma de garantir que a missão faz parte da estrutura da empresa. Já vimos muitas vezes empresas com fins lucrativos perder os seus valores à medida que as pressões financeiras aumentam, os fundadores saem ou a empresa é adquirida. Queremos garantir que isso não acontece.
|
|
Translated and reviewed by
Sérgio Marques
|
|
|
|
Located in
../about/index.php:82
|
|
209.
|
|
|
We see an opportunity to build a new, open mass medium of online television. We're developing the Miro internet TV platform so that watching internet video shows will be as easy as watching TV and broadcasting a shows will be open to everyone. Unlike traditional TV, everyone will have a voice.
|
|
|
|
Vemos uma oportunidade de construir um sistema de televisão online livre. Estamos a desenvolver a plataforma de televisão pela internet Miro de forma a ver programas de vídeo pela internet seja tão fácil como ver televisão e transmitir programas seja possível a todas as pessoas. Ao contrário do que acontece na televisão tradicional, todos têm uma voz.
|
|
Translated and reviewed by
Sérgio Marques
|
|
|
|
Located in
../about/index.php:90
|
|
210.
|
|
|
Board of Directors
|
|
|
|
Conselho de Administração
|
|
Translated and reviewed by
Sérgio Marques
|
|
|
|
Located in
../about/index.php:93
|