Browsing Norwegian Bokmal translation

755764 of 848 results
755.
Jobs at Participatory Culture
(no translation yet)
Located in ../jobs/index.php:39
756.
Participatory Culture Foundation, which makes the Miro platform, is looking for world-class talent to join our organization. We are a non-profit organization with a small, focused team that rivals the talent and quality of any for-profit software company. Are you doing amazing work for a company that you don't really believe in? Quit your job and work for us. Seriously. All of our staff (about ten full-time employees) currently works remotely.
(no translation yet)
Located in ../jobs/index.php:40
757.
Miro Video Player | Volunteer with Miro
(no translation yet)
Located in ../open-source/volunteer/index.php:3
758.
Open-source and non-profit: We need your help!
(no translation yet)
Located in ../open-source/volunteer/index.php:237
759.
Miro is part of the Participatory Culture Foundation (a non-profit organization) and is powered by a global community of volunteers: coders, translators, testers, community leaders, Miro Guide moderators, and more. We'd love to have you get involved - here are some places we need your help.
(no translation yet)
Located in ../open-source/volunteer/index.php:238
760.
Developers
(no translation yet)
Suggestions:
Utviklarar
Norwegian Nynorsk getmiro in getmiro.com 3.0 by Bjørn I.
Located in ../open-source/volunteer/index.php:255
761.
Miro is a free and open source project, licensed under the GPL. If you see a bug in the bug-tracker that you can fix, go for it!
(no translation yet)
Located in ../open-source/volunteer/index.php:258
762.
Get an Internship
(no translation yet)
Located in ../open-source/volunteer/index.php:270
763.
If you're a student looking for an exciting internship with a start-up style non-profit organization, we may be able to help. We've got slots for coders, non-profit biz-dev, and marketing. We're very flexible about where you work from, but we expect you to be self-motivated, dedicated, driven, professional, independent, and ready to get your hands dirty. If you're serious about an internship, send us a resume and brief statement of intent.
(no translation yet)
Located in ../open-source/volunteer/index.php:272
764.
Outreach Director:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../open-source/volunteer/index.php:274 ../open-source/volunteer/index2.php:511
755764 of 848 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Audun Froysaa, JonasBE, Jørgen Svendsen, Kenneth, Magnus Skrede, Nikolai Hegelstad, OleBrum, Onizuka89, Sightless, Thomassl, Thor K. H., bertha91, cochise, johnb, magnus r, mariuso, zion.