Browsing Italian translation

814823 of 848 results
814.
Join the Conversation on GetSatisfaction
Unisciti alla conversazione su GetSatisfaction
Translated and reviewed by Gianfranco
Located in ../open-source/volunteer/index_backup.php:42 ../open-source/sidebar.volunteer.php:42
815.
Miro users always have questions, issues, and ideas; we use
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Gli utenti Miro hanno sempre domande, dubbi, e idee; noi usiamo
Translated and reviewed by Kino
Located in ../open-source/volunteer/index_backup.php:44 ../open-source/volunteer/index2.php:551 ../open-source/sidebar.volunteer.php:44
816.
GetSatisfaction
GetSatisfaction
Translated and reviewed by Rocco Zanni
Located in ../open-source/volunteer/index_backup.php:44 ../open-source/volunteer/index2.php:551 ../open-source/sidebar.volunteer.php:44
817.
to engage the community. We'd love to have you involved — answering questions and developing ideas. A good place to start is this list of
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
coinvolgere la commnunity. Ci piacerebbe averti impegnato — a rispondere domane e sviluppare idee. Un buon punto da cui iniziare è questa lista di
Translated and reviewed by Rocco Zanni
Located in ../open-source/volunteer/index_backup.php:44 ../open-source/volunteer/index2.php:551 ../open-source/sidebar.volunteer.php:44
818.
unanswered questions
domande senza risposta
Translated and reviewed by Kino
Located in ../open-source/volunteer/index_backup.php:44 ../open-source/volunteer/index2.php:551 ../open-source/sidebar.volunteer.php:44
819.
Your Talent: Where Does it Fit?
Il tuo Talento: Dove esprimerlo al meglio?
Translated and reviewed by Gianfranco
Located in ../open-source/volunteer/index2.php:464
820.
Hi there, we're the Participatory
Culture Foundation; a small 501c3 non-profit organization pushing for a
more open and democratic video space, through open source software.
We're lucky to have help from a global community of volunteers and
interns: coders, translators, bug reporters, community leaders, guide
moderators, and more. We'd love to have you involved — based on
the projects below, where do your biggest strengths lie?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ciao a tutti, siamo la Participatory
Culture Foundation, una piccola organizzazione 501c3 no-profit che promuove uno
spazio video più aperto e democratico, attraverso il software open source.
Siamo fortunati ad avere l'aiuto di una comunità globale di volontari ed
interni: programmatori, traduttori, cacciatori di bug, animatori di community,
moderatori, ed altri. Ci farebbe piacere se volessi coinvolgerti e darti da fare nei
progetti sotto indicati, per quali sei più portato?
Translated and reviewed by Gianfranco
Located in ../open-source/volunteer/index2.php:465
821.
Miro is an Open Source project and we'd love to get help wherever we can. If you see a bug in the bug-tracker that you can fix, let us know and then go for it! All the information you need to checkout Miro from svn, build it on your machine, and run it is in our
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Miro è un progetto Open Source e ci piacerebbe ricevere aiuto in ogni ambito possibile. Se trovi un errore che puoi correggere nel bug-tracker, faccelo sapere e poi inizia! Tutte le informazioni che ti servono per fare il checkout di Miro da svn, compilarlo sulla tua macchina ed eseguirlo, sono nel nostro
Translated and reviewed by Gianfranco
Located in ../open-source/volunteer/index2.php:494
822.
development wiki
wiki di sviluppo
Translated and reviewed by Luca Cappelletti (Infodomestic.com)
Located in ../open-source/volunteer/index2.php:494
823.
Bite-sized bugs
Piccoli bug
Translated and reviewed by Gianfranco
Located in ../open-source/volunteer/index2.php:494
814823 of 848 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea Amoroso, Blers, Daniele Sapino, Dario Bertini, Faberwar, Fabrix.xm, Federico, Gianfranco, Jacob Lower, Kino, Lorenzo, Luca Cappelletti (Infodomestic.com), Luca Wehrstedt, Matt Kivela, Michele Castellano, Nikopol, Pullus In Fabula, Removed by request, Rocco Zanni, coldancient, lorello, w00binda.