|
820.
|
|
|
Hi there, we're the Participatory
Culture Foundation; a small 501c3 non-profit organization pushing for a
more open and democratic video space, through open source software.
We're lucky to have help from a global community of volunteers and
interns: coders, translators, bug reporters, community leaders, guide
moderators, and more. We'd love to have you involved — based on
the projects below, where do your biggest strengths lie?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:465
|
|
821.
|
|
|
Miro is an Open Source project and we'd love to get help wherever we can. If you see a bug in the bug-tracker that you can fix, let us know and then go for it! All the information you need to checkout Miro from svn, build it on your machine, and run it is in our
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Miro é un proxecto de código aberto nos queremos axudarte cando podamos. Si ves un erro podes avisar no bug-tracker. Toda a información que necesitas para probar Miro dende svn, instálao de execúta é na nosa
|
|
Translated by
Marcos
|
|
Reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:494
|
|
822.
|
|
|
development wiki
|
|
|
|
wiki de desenvolvemento
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:494
|
|
823.
|
|
|
Bite-sized bugs
|
|
|
|
bugs tamaño bite
|
|
Translated by
Marcos
|
|
Reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:494
|
|
824.
|
|
|
Developers mailing list:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
lista de correo de desenvolvedores
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:496
|
|
825.
|
|
|
IRC:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
IRC:
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:498
|
|
826.
|
|
|
PCF Internships
|
|
|
|
PCF Interships
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:507
|
|
827.
|
|
|
If you're a student looking for an exciting internship with a start-up style non-profit organization, we may be able to help. We've got slots for coders, non-profit biz-dev, and marketing. We're very flexible about where you work from, but we expect you to be self-motivated, dedicated, driven, independent, and ready to get your hands dirty. If you're serious about an internship, send us a resume and brief statement of intent.
|
|
|
|
Se ti es un estudante procurando unha excitante aprendizaxe cunha organización sen ánimo de lucro, quizáis podemos axudarte. Nos temos sitios para programadores, biz-dev sen ánimo de lucro e publicidade. Somos moi flexibles sobre dende onde traballas, pero agardamos que esteas motivado, dedicado, independente e preparado para enfouzar as mans. Si estás interesado de verdade na aprendizaxe, envíanos un resumo e unha declaración de intencións.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:509
|
|
828.
|
|
|
This is a fantastic way for anyone to contribute to the Miro project — you don't need programming skills, just the ability to describe problems clearly. Janet, our bugmaster and QA person even wrote up guidelines for being an
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Este é un fantástico xeito para que calquera contribúa co proxecto &mdash Miro; non necesitas saber programar, só tes que saber describir os problemas. Janet, a nosa probadora de erros xefa, sempre escribe guias para comezar a
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:520
|
|
829.
|
|
|
. First, I recommend you take a peek at the
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
. Primeiro, Recomendoche botarlle unha ollada ó
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../open-source/volunteer/index2.php:520
|