Browsing French translation

681690 of 848 results
681.
one click subscribe
abonnement en 1 clic
Translated by AdrienR
Reviewed by Xavier Guillot
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:43
682.
button or link. This is very similar to the "Add Podcast to iTunes" buttons you sometimes see. They help your viewers subscribe immediately in Miro, and also show that you support a decentralized media infrastructure.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
bouton ou lien. Cela ressemble beaucoup au bouton "Ajouter un podcast à iTunes" que vous voyez parfois. Ils vous aident à voire votre abonnement directement dans Miro, et aussi montrer que vous supportez une infrastructure multimédia décentralisée.
Translated and reviewed by maxs88
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:43
683.
Make sure you've got a Media RSS feed - the easiest way to know if you've got one is by loading the RSS feed URL in the
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Assurez vous que vous avez un flux RSS multimédia - le moyen le plus facile de savoir si vous en avez un est de charger l'url du flux RSS dans le
Translated and reviewed by maxs88
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:46
684.
Firefox 3
Navigateur Firefox
Translated and reviewed by Xavier Guillot
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:46
685.
browser. Look for a link to your video file below each post. Many services add this automatically. If your feed is missing the links, you may be able to use a service like
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
. Cherchez le lien vers le fichier vidéo qui se trouve à la fin de chaque article. De nombreux services l'ajoute automatiquement. Si le flux ne contient pas de lien, vous pouvez utiliser un service comme
Translated and reviewed by AdrienR
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:46
686.
FeedBurner
FeedBurner
Translated and reviewed by Isamu
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:46
687.
to add enclosures (make sure you check the "I am a podcaster" box). If you're still having trouble, you might try some of the options below.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
pour ajouter des balises <enclosure> (assurez-vous d'avoir cocher la case "I am a podcaster"). Si vous rencontrez encore des problèmes, vous pouvez essayer les alternatives ci-dessous.
Translated and reviewed by AdrienR
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:46
688.
For technical info on feeds, check out the
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pour des informations techniques sur les flux, consultez les
Translated by Isamu
Reviewed by AdrienR
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:49
689.
specifications for Media RSS
caractéristiques pour les flux RSS multimédias
Translated and reviewed by Guillaume Kerscaven
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:49
690.
. Many CMS's (Wordpress, Drupal, Plone, etc) have plugins for Media RSS.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
. De nombreux CMS (tels que Wordpress, Drupal, Plone, ou autres...) disposent de plugins ou greffons pour flux RSS multimédias.
Translated and reviewed by Guillaume Kerscaven
Located in ../publish/troubleshooting/index.php:49
681690 of 848 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AdrienR, Aurélien RIVIERE, Bruno, Christophe DUPONT, David Perrenoud, Flibustier, Fumble, Gatan, Guillaume Kerscaven, Isamu, Jean-Martin C., JordanM, Kevin C., Laurent Raufaste, Lentdormi, Major_Nom, Matthieu Martin, MaximeRenusson, Olivier Febwin, P Nocturne, Participatory Culture Foundation, Roma44, Sam regarde, Seg, Skenderb, Sébastien N., Theri le Vorace, Thomas Seguin, Vinnysud, Xavier Guillot, Xypho, axx, bluehat974, callmehippy, cbasile06, curly18, cver, maxs88, monkat, quicksand10, qwerty800, thomas.