Translations by Panos Bouklis

Panos Bouklis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 65 results
1.
gEDA circuit schematic
2012-09-01
Σχεδιάγραμμα κυκλώματος gEDA
2.
gEDA schematic symbol
2012-09-01
Σύμβολο σχεδίου gEDA
3.
gEDA gsch2pcb project
2012-09-01
Έργο gEDA gsch2pcb
4.
gEDA Gsch2pcb Project
2012-09-01
Έργο gEDA Gsch2pcb
5.
gEDA Circuit Schematic
2012-09-01
Σχεδιάγραμμα Κυκλώματος gEDA
6.
gEDA Schematic Symbol
2012-09-01
Σύμβολο Σχεδίου gEDA
7.
o_save_objects: object %p has unknown type '%c'
2012-09-01
o_save_objects: το αντικείμενο %p έχει άγνωστο τύπο '%c'
11.
Read an old format sym/sch file! Please run g[sym|sch]update on: [%s]
2012-09-01
Ανάγνωση παλιάς μορφής αρχείου sym/sch! Παρακαλούμε εκτελέστε το g[sym|sch]update σε: [%s]
12.
Read garbage in [%s] : >> %s<<
2012-09-01
Ανάγνωση σκουπιδιών σε [%s] : >> %s<<
14.
Cannot find file %s: %s
2012-09-01
Αδυναμία εύρεσης του αρχείου %s: %s
15.
WARNING: Found an autosave backup file: %s.
2012-09-01
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βρέθηκε ένα αντίγραφο ασφαλείας αυτόματης αποθήκευσης: %s.
16.
I could not guess if it is newer, so you have to do it manually.
2012-09-01
Δεν μπόρεσα να καταλάβω αν είναι νεότερο, οπότε πρέπει να το κάνετε με το χέρι.
17.
The backup copy is newer than the schematic, so it seems you should load it instead of the original file.
2012-09-01
Το αντίγραφο ασφαλείας είναι νεότερο από το σχεδιάγραμμα, άρα μάλλον πρέπει να φορτώσετε αυτό αντί για το αρχικό αρχείο.
18.
Gschem usually makes backup copies automatically, and this situation happens when it crashed or it was forced to exit abruptly.
2012-09-01
Το gschem συνήθως δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας αυτόματα, και αυτή η περίπτωση συμβαίνει όταν κατέρρευσε ή έγινε βίαιη έξοδος.
19.
Run gschem and correct the situation.
2012-09-01
Εκτελέστε το gschem και διορθώστε την κατάσταση.
22.
Can't save backup file: %s.
2012-09-01
Αδυναμία αποθήκευσης αντιγράφου ασφαλείας: %s.
24.
%s: %s
2012-09-01
%s: %s
29.
Giving up on printing
2012-09-01
Εγκατάλειψη εκτύπωσης
30.
Could not open [%s] for printing
2012-09-01
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του [%s] για εκτύπωση
31.
Could not execute command [%s] for printing
2012-09-01
Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της εντολής [%s] για εκτύπωση
32.
Too many UTF-8 characters, cannot print
2012-09-01
Πάρα πολλοί χαρακτήρες UTF-8, δεν είναι δυνατή η εκτύπωση
50.
Found an invalid color [ %s ]
2012-09-01
Βρέθηκε ένα μη έγκυρο χρώμα [ %s ]
51.
Setting color to default color
2012-09-01
Ρύθμιση χρώματος στο προκαθορισμένο
53.
Attempt to attach attribute [%s] to more than one object
2012-09-01
Προσπάθεια προσθήκης γνωρίσματος [%s] σε περισσότερα από ένα αντικείμενα
54.
Invalid space specified, setting to 100
2012-09-01
Καθορίστηκε μη έγκυρο διάστημα, ορισμός σε 100
55.
Invalid length specified, setting to 100
2012-09-01
Καθορίστηκε μη έγκυρο μήκος, ορισμός σε 100
59.
Resetting direction to neutral (no direction)
2012-09-01
Επαναφορά κατεύθυνσης στη φυσική (χωρίς κατεύθυνση)
62.
Component not found: %s
2012-09-01
Το στοιχείο δε βρέθηκε: %s
63.
Found a component with an invalid rotation [ %c %d %d %d %d %d %s ]
2012-09-01
Βρέθηκε στοιχείο με μη έγκυρη περιστροφή [ %c %d %d %d %d %d %s ]
64.
Found a component with an invalid mirror flag [ %c %d %d %d %d %d %s ]
2012-09-01
Βρέθηκε στοιχείο με μη έγκυρη σημαία καθρεπτισμού [ %c %d %d %d %d %d %s ]
73.
Component [%s] has been embedded
2012-09-01
Το στοιχείο [%s] ενσωματώθηκε
74.
Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still embedded
2012-09-01
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του στοιχείου [%s], κατά τη διάρκεια αποενσωμάτωσης. Το στοιχείο είναι ακόμα ενσωματωμένο
75.
Component [%s] has been successfully unembedded
2012-09-01
Το στοιχείο [%s] αποενσωματώθηκε επιτυχώς
79.
Found a zero width/height picture [ %c %d %d %d %d ]
2012-09-01
Βρέθηκε εικόνα με μηδενικό πλάτος/ύψος [ %c %d %d %d %d ]
81.
Setting mirrored to 0
2012-09-01
Ρύθμιση καθρεπτισμού σε 0
83.
Setting embedded to 0
2012-09-01
Ρύθμιση ενσωματωμένου σε 0
84.
Found an unsupported picture angle [ %d ]
2012-09-01
Βρέθηκε μη υποστηριζόμενη γωνία εικόνας [ %d ]
85.
Setting angle to 0
2012-09-01
Ρύθμιση γωνίας σε 0
86.
Failed to load image from embedded data [%s]: %s
2012-09-01
Αποτυχία φορτώματος εικόνας από τα ενσωματωμένα δεδομένα [%s]: %s
87.
Base64 decoding failed.
2012-09-01
Η αποκωδικοποίηση Base64 απέτυχε.
88.
Falling back to file loading. Picture unembedded.
2012-09-01
Επιστροφή στο φόρτωμα αρχείου. Η εικόνα αποενσωματώθηκε.
92.
ERROR: o_picture_save: unable to encode the picture.
2012-09-01
ΣΦΑΛΜΑ: o_picture_save: αδυναμία κωδικοποίησης εικόνας.
99.
Found an unsupported text angle [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]
2012-09-01
Βρέθηκε μία μη υποστηριζόμενη γωνία κειμένου [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]
100.
Found an unsupported text alignment [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]
2012-09-01
Βρέθηκε μία μη υποστηριζόμενη στοίχιση κειμένου [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]
101.
Setting alignment to LOWER_LEFT
2012-09-01
Ρύθμιση στοίχισης σε LOWER_LEFT
102.
Library command failed [%s]: %s
2012-09-01
Η εντολή της βιβλιοθήκης απέτυχε [%s]: %s
104.
Library command failed [%s]
2012-09-01
Η εντολή της βιβλιοθήκης απέτυχε [%s]
105.
Error output was: %s
2012-09-01
Η έξοδος σφάλματος ήταν: %s
106.
Library name [%s] already in use. Using [%s].
2012-09-01
Η ονομασία βιβλιοθήκης [%s] χρησιμοποιείται ήδη. Χρήση [%s].
107.
Failed to open directory [%s]: %s
2012-09-01
Αδυναμία ανοίγματος καταλόγου [%s]: %s