Translations by Piotr Sokół

Piotr Sokół has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 60 results
1.
usage: %prog [options] filename For a graphical version run gdebi-gtk
2012-03-26
Użycie: %prog [OPCJA...] PLIK Aby uruchomić program z graficznym interfejsem, proszę wprowadzić polecenie gdebi-gtk.
2.
Run non-interactive (dangerous!)
2012-03-26
Uruchamia w trybie nieinteraktywym (niebezpieczne!)
3.
Set an APT configuration option
2012-03-26
Ustawia opcję konfiguracji programu APT
4.
Do not show progress information
2012-03-26
Pomija wypisywanie informacji o postępie
5.
Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr
2012-03-26
Przeprowadza tylko symulację i wypisuje wynik polecenia apt-get install na standardowe wyjście błędów
6.
Use alternative root dir
2012-03-26
Określa alternatywny katalog główny
7.
gdebi error, file not found: %s
2012-03-26
Błąd programu, nie odnaleziono pliku: %s
9.
Do you want to install the software package? [y/N]:
2012-03-26
Zainstalować pakiet oprogramowania? [t/N]:
2012-03-26
Zainstalować ten pakiet oprogramowania? [t/N]:
10.
Auto close when the install is finished
2012-03-26
Automatyczne zamknięcie, po zakończeniu instalowania
12.
Remove package
2012-03-26
Usuń pakiet
15.
Install and view software packages
2012-03-26
Instaluje i wyświetla informacje o pakietach oprogramowania
20.
<b>To install the following changes are required:</b>
2012-03-26
<b>Instalacja wymaga następujących zmian:</b>
23.
_Open…
2012-03-26
_Otwórz…
24.
_Refresh
2012-03-26
_Wczytaj ponownie
25.
_Edit
2012-03-26
_Edycja
33.
_Remove Package
2012-03-26
_Usuń pakiet
34.
_Download Package
2012-03-26
_Pobierz pakiet
45.
%s is not available
2012-03-26
Pole %s nie jest dostępne
46.
Copy selected text
2012-03-26
Skopiuj zaznaczony tekst
48.
Can not download as root
2012-03-26
Nie można pobrać jako użytkownik root
49.
Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again as a normal user.
2012-03-26
Nie można pobrać pakietów jako użytkownik root. Proszę spróbować ponownie jako zwykły użytkownik.
51.
Download failed
2012-03-26
Pobieranie nieudane
52.
Downloading the package failed: file '%s' '%s'
2012-03-26
Nie udało się pobrać pakietu: plik „%s” „%s”
56.
Error reading filelist
2012-03-26
Błąd odczytywania listy plików
58.
Error: no longer provides
2012-03-26
Błąd: już nie udostępnia
60.
_Reinstall Package
2012-03-26
Zainstaluj pakiet p_onownie
65.
Error reading file content '%s'
2012-03-26
Błąd odczytywania zawartości pliku „%s”
66.
File content can not be extracted
2012-03-26
Nie można wydobyć zawartości pliku
71.
Dependency problems
2012-03-26
Problemy z zależnościami
72.
One or more packages are required by %s, it cannot be removed.
2012-03-26
Nie można usunąć pakietów. Jeden lub więcej pakietów jest wymaganych przez %s.
74.
You tried to install a file that does not (or no longer) exist.
2012-03-26
Podjęto próbę zainstalowania pliku, który nie istnieje.
76.
Removing package...
2012-03-26
Usuwanie pakietu...
79.
You need to grant administrative rights to install software
2012-03-26
Aby zainstalować oprogramowanie, wymagane są uprawnienia administratora.
80.
It is a possible security risk to install packages files manually. Install software from trustworthy software distributors only.
2012-03-26
Ręczne instalowanie pakietów jest potencjalnym zagrożeniem dla bezpieczeństwa systemu. Proszę instalować oprogramowanie pochodzące wyłącznie od zaufanych dostawców.
81.
You need to grant administrative rights to remove software
2012-03-26
Aby usunąć oprogramowanie, wymagane są uprawnienia administratora
82.
It is a possible risk to remove packages.
2012-03-26
Usuwanie pakietów niesie ze sobą pewne niebezpieczeństwo.
83.
Failed to install package file
2012-03-26
Nie udało się zainstalować pliku pakietu
84.
Failed to remove package
2012-03-26
Nie udało się usunąć pakietu
85.
Could not download all required files
2012-03-26
Nie można pobrać wszystkich wymaganych plików
87.
Could not install all dependencies
2012-03-26
Nie można zainstalować wszystkich zależności
88.
Usually this is related to an error of the software distributor. See the terminal window for more details.
2012-03-26
Jest to zazwyczaj związane z błędem dostawcy oprogramowania. Więcej szczegółów można znaleźć w oknie terminala.
90.
Removing %s
2012-03-26
Usuwanie %s
91.
Installation finished
2012-03-26
Zakończono instalowanie
92.
Removal finished
2012-03-26
Zakończono usuwanie
93.
Package '%s' was installed
2012-03-26
Zainstalowano pakiet „%s”
94.
Package '%s' was removed
2012-03-26
Usunięto pakiet „%s”
95.
Failed to install package '%s'
2012-03-26
Nie udało się zainstalować pakietu „%s”
96.
Failed to remove package '%s'
2012-03-26
Nie udało się usunąć pakietu „%s”
97.
Installation complete
2012-03-26
Zakończono instalowanie