|
359.
|
|
|
While the open source software is often superior to more expensive commercial equivalents, it will still be limited by the problems inherent in MS Windows
|
|
|
|
Mientras el software de código abierto es usualmente superior a sus equivalentes comerciales más costosos, estos todavian estarán limitados por los problemas existentes en MS Windows
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
../isos/opencd/opencd.xml:16(disadvantage)
|
|
360.
|
|
|
opencd|3.0|CD|1
|
|
|
|
opencd|3.0|CD|1
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
../isos/opencd/opencd.xml:19(defaultVersion)
|
|
361.
|
|
|
OpenLab 4
|
|
|
|
Copy text [tab]
OpenLab 4
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
../isos/openlab/openlab.xml:3(name)
|
|
362.
|
|
|
Another South African project to improve education.
|
|
|
|
Otro proyecto sudafricano destinado a mejorar la educación.
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
../isos/openlab/openlab.xml:4(description)
|
|
363.
|
|
|
Based on one of the fastest and most stable versions of Linux.
|
|
|
|
Basado en unas de las versiones de Linux más rápidas y estables.
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
../isos/openlab/openlab.xml:6(advantage)
|
|
364.
|
|
|
This CD is both a Live CD, and the install CD - so you can try it out before making a permanent install on your system.
|
|
|
|
Este CD es tanto un Live CD, cómo un CD de instalación - de esta forma puedes probarlo antes de efectuar una instalación permanente en tu sistema.
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
../isos/openlab/openlab.xml:7(advantage)
|
|
365.
|
|
|
It is a single disc that contains all the programs you need - Office software, internet, educational software and games, and more.
|
|
|
|
Es un disco único que contiene todos los programas que necesitas - Aplicaciones de oficina, internet, juegos y software educativo, y más.
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
../isos/openlab/openlab.xml:9(advantage)
|
|
366.
|
|
|
It is easy to install and has some features that are "Proudly South African". A typical install will take 20 minutes.
|
|
|
|
Es fácil de instalar y posee algunas cualidades que son "Orgullosamente sudafricanas". Una típica instalación tomará 20 minutos.
|
|
Translated and reviewed by
Dulio Samayoa
|
|
|
|
Located in
../isos/openlab/openlab.xml:11(advantage)
|
|
367.
|
|
|
For older hardware, this version will give you the best performance - it breathes new life into those obsolete PCs.
|
|
|
|
Para hardware más viejo, esta versión le dará el mejor desempeño, le da una nueva vida a esos ordenadores obsoletos.
|
|
Translated and reviewed by
Dulio Samayoa
|
|
|
|
Located in
../isos/openlab/openlab.xml:13(advantage)
|
|
368.
|
|
|
The underlying system is Slackware, which is not designed for the novice - however, the way this distribution is put together you need never know nor care.
|
|
|
|
El sistema base es Slackware, el cual no fue diseñado para el novato. Sin embargo por la manera en que esta distribución fue armada no necesitará saberlo o darle importancia.
|
|
Translated and reviewed by
Dulio Samayoa
|
|
|
|
Located in
../isos/openlab/openlab.xml:17(disadvantage)
|